Usted buscó: enstand (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

enstand

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

so enstand der kreislauf mit schwachangereichertem uran:

Italiano

È così che è stato concepito il ciclo a u debolmente arricchito :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gemeinschaft enstand als logische reaktion auf eine politische und eine wirtschaftliche herausforderung.

Italiano

la comunità rappresenta lo strumento razionale con il quale affrontare una duplice sfida, politica ed economica.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so enstand die idee für ein völlig neues produkt: post­it­blöcke, weltweit ein verkaufsschlager!

Italiano

questa idea è stata all'origine di un prodotto totalmente nuovo: i foglietti post­it che registrano record di vendite in tutto il mondo!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie vorstehend ausgeführt, enstand seit den schlussfolgerungen des rates von juni 1999 eine phase verstärkter kooperation und wurden neue vorrangige fragestellungen aufgeworfen.

Italiano

come precedentemente descritto, in seguito alle conclusioni del consiglio del giugno 1999 è stata avviata una fase di cooperazione rafforzata e sono emerse nuove questioni di primaria importanza.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so enstand das “sonderprogramm zur förderung für frieden und versöhnung”, heute besserbekannt unter der kurzbezeichnung “peace i”.

Italiano

da questa idea ènato il “programma speciale a sostegno della pace edella riconciliazione”, che ha preso il nome di“peace i”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

staebe, die durch ablaengen von band enstanden sind, gehoeren zum band

Italiano

sono considerate nastri le bandelle ottenute mediante taglio dei rotoli

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,905,231 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo