Usted buscó: es fehlt ihn an (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

es fehlt ihn an

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

es fehlt mir an geld.

Italiano

manco di denaro.

Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt u.a. an

Italiano

tra i difetti più gravi citeremo l'assenza di:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt mir an geduld.

Italiano

mi manca la pazienza.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt ihnen an nichts.

Italiano

non mancano di nulla.

Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt nicht an vorschlägen!

Italiano

sono contrario al rinvio in com missione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt aber an ordnungsgemäßen zeitplänen.

Italiano

quanto a cipro, certamente esistono aspetti particolari del problema cipriota che vanno affrontati.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt ein schuldbeweis.

Italiano

non c'è prova di colpa.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt an kontinuität bei der finanzierung.

Italiano

per il rum, mi spiace di dover respingere gli emendamenti nn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt besonders an informationen und plänen

Italiano

siamo oggi nel 1985: è stato fatto qualche passo in avanti?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt an europa in dieser union.

Italiano

non c'è abbastanza europa in questa unione.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich finde, es fehlt was.

Italiano

secondo me manca qualcuno!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt häufig an schriftlichen berichten hierüber.

Italiano

la seconda di queste relazioni riguarda le misure adottate per dare seguito al discarico per l'esercizio 1993.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt das demokratische fundament.

Italiano

si tratta per noi di un problema estremamente serio e faremo di tutto per evitare che siano le regioni più povere a pagare per l'evoluzione in atto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

erstens: es fehlt an klaren politischen zielen.

Italiano

uno, la mancanza di obiettivi politici chiari.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt ihm die zeit zum nachdenken.

Italiano

per questo, mi limiterò a poche osservazioni.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt trotz allem nicht an ermutigenden anzeichen.

Italiano

il punto cruciale riguarda il carattere vincolante o meno della proposta per lo stato membro interessato.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt immer noch das vertrau­en."

Italiano

manca ancora è la fiducia."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es fehlt der politische mut zum fortschritt.

Italiano

noi siamo gli attori che recitano la stessa parte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt außerdem der grundsatz der gleichbehandlung.

Italiano

sorgdrager, presidente in carica del consiglio. - (nl) signor presidente, l'onorevole kjer hansen ha detto: sono già un paio di volte che parliamo sempre delle stesse cose e la discussione sta diventando deprimente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fehlt ein bericht, der vorliegen müsste.

Italiano

una relazione che doveva essere decurtata.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,059,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo