Usted buscó: fanggenehmigungen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

fanggenehmigungen

Italiano

autorizzazioni di pesca

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

zahl der fanggenehmigungen

Italiano

numero di autorizzazioni di pesca

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

fanggenehmigungen von drittlandsschiffen

Italiano

autorizzazioni di pesca delle navi di paesi terzi

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zwei arten von fanggenehmigungen

Italiano

tipi di autorizzazioni di pesca

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fanggenehmigungen und begleitende fangbedingungen

Italiano

autorizzazioni di pesca e condizioni associate

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren zur ausstellung von fanggenehmigungen

Italiano

procedura per il rilascio di autorizzazioni di pesca

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufteilung der fanggenehmigungen auf die mitgliedstaaten

Italiano

ripartizione delle autorizzazioni di pesca tra gli stati membri

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

allgemeine bedingung für die beantragung von fanggenehmigungen

Italiano

requisiti generali per le domande di autorizzazioni di pesca

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die neuen fanggenehmigungen gelten ab dem ausgabetag.

Italiano

la validità delle nuove autorizzazioni di pesca decorre dalla data del rilascio.

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwaltung von fanggenehmigungen im rahmen einer chartervereinbarung

Italiano

gestione di autorizzazioni di pesca nell'ambito di un accordo di noleggio

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bedingungen für die ausstellung von fanggenehmigungen durch einen flaggenmitgliedstaat

Italiano

condizioni per il rilascio di autorizzazioni di pesca da parte degli stati membri di bandiera

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die angaben im unionsregister der fanggenehmigungen enthalten auch personenbezogene daten.

Italiano

le informazioni riportate nel registro delle autorizzazioni di pesca dell'unione comprendono dati personali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

begrenzung der anzahl von fanggenehmigungen für drittlandsschiffe, die in gemeinschaftsgewässern fischen

Italiano

limitazioni quantitative delle licenze e dei permessi di pesca per le navi di paesi terzi che operano in acque comunitarie

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anträge auf fanggenehmigungen gemäß artikel 19 der verordnung (eg) nr.

Italiano

le domande di autorizzazione di pesca di cui all'articolo 19 del regolamento (ce) n.

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mengenmäßige beschränkungen der fanggenehmigungen für eu-schiffe, die in drittlandgewässern fischfang betreiben

Italiano

limitazioni quantitative applicabili alle autorizzazioni di pesca per le navi ue che operano in acque di paesi terzi

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

flaggenstaat | fischerei | anzahl fanggenehmigungen | höchstanzahl gleichzeitig eingesetzter schiffe |

Italiano

stato di bandiera | attività di pesca | numero di licenze | numero massimo di navi presenti allo stesso momento |

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kontrolle und Überwachung (z. b. ein-netz-regel, obligatorische fanggenehmigungen usw.).

Italiano

controllo e monitoraggio (ad esempio, norma della rete unica, obbligo di disporre di autorizzazioni di pesca, ecc.).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fanggebiet | fischerei | anzahl fanggenehmigungen | aufteilung der fanggenehmigungen auf die mitgliedstaaten | höchstanzahl gleichzeitig eingesetzter schiffe |

Italiano

zona di pesca | attività di pesca | numero di licenze | ripartizione delle licenze tra gli stati membri | numero massimo di navi presenti allo stesso momento |

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4) die aussetzung oder der entzug der fanggenehmigung;

Italiano

4) la sospensione o la revoca dell'autorizzazione di pesca;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,789,022,757 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo