Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
schließt auch vorarbeiter und teilbereichsleiter ein, die nicht für die führung des gesamtbetriebs verantwortlich sind.
la manodopera non salariata occupata regolarmente che non figura nelle precedenti rubriche, compresi i caposquadra e i vicecapi azienda, non responsabile della gestione dell'intera azienda.
Última actualización: 2010-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die abteilung, in der dieses projekt durchgeführt wurde, machte ca. 10$ des gesamtbetriebs aus.
il reparto in cui è stato realizzato il progetto corrispondeva a circa un decimo dell'intera fabbrica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der modalumfang dieser gruppen lag bei rund zehn leuten, die von einander abhängige und für einen wichtigen teil des gesamtbetriebs bedeutende tätigkeiten ausführten.
nel luglio del 1976 fu convenuto un incontro con il dott. maccoby per stabilire l'accordo tripartito necessario per la realizzazione del progetto tra la gestione della tannoy; i dirigenti di grado elevato del gmwu, compreso il segretario generale, david basnett; e la centro ricerca del lavoro che ha sponsorizzato il ruolo del "ricercatore-educatore".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die drei werkmeister/aufseher sind nunmehr für den betrieb ihrer eigenen "minigeschäfte" innerhalb des gesamtbetriebs als rahmen verantwortlich.
il lavoratore dispone individualmente di un maggiore controllo sul suo law re dal momento che la tecnologia non opera più come sistema di controllo, come accadeva con il sistema di trasporto mediante circuito.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
regelmäßig beschäftigte, nicht entlohnte arbeitskräfte, die nicht unter die vorstehenden rubriken fallen. schließt auch vorarbeiter und teilbereichsleiter ein, die nicht für die führung des gesamtbetriebs verantwortlich sind.
la manodopera non salariata occupata regolarmente che non figura nelle precedenti categorie, compresi i caposquadra e i vicecapi azienda, non responsabili della gestione dell’intera azienda.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfügbare maschinenzeit je schicht = 330 minuten, durch die unzulängliche berücksichtigung ergonomischer prinzipien gehen daher 2% der potentiellen gesamtbetriebs— zeit verloren.
tempo macchina disponibile per turno = 330 minuti, per cui le limitazioni ergonomiche perdono il 2 % del tempo globale d'esercizio potenziale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schließt auch vorarbeiter und teilbereichsleiter ein, die nicht für die führung des gesamtbetriebes verantwortlich sind.
sono compresi i caposquadra e i vicecapi azienda, non responsabili della gestione dell’intera azienda.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: