Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gemeinsam mit mitgliedstaaten
con stati membri
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
106 (gemeinsam mit a)
106 (insieme ad a)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anwendung gemeinsam mit alphablockern
uso concomitante di alfa-bloccanti
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teilweise gemeinsam mit der ezb.
il periodo di doppia circolazione è di difficile gestione e può facilmente dare adito ad errori.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsam mit dem hauptfenster anzeigen
accoppiamento alla finestra principale
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(gemeinsam mit kommissionsmitglied oreja)
orèìàì lussemburghese
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsam mit dem „save the chil
a questo fine è stato tenuto un corso di tre settimane per abitanti delle isole
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsam mit mehreren geschäftsbanken finanziert.
all’anno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anwendung gemeinsam mit cyp3a4-inhibitoren
uso concomitante di inibitori del cyp3a4
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
h) kassenführung gemeinsam mit dem verwalter.
h) provvedere, congiuntamente con l'amministratore, alla gestione della tesoreria.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(finanzierung gemeinsam mit ländern und bund)
• assistenza sanitaria edilizia sociale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsam mit den menschen über europa diskutieren
discutere sull’europa - coinvolgere i cittadini
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dies sollte gemeinsam mit den sozialpartnern geschehen.
a questo processo devono essere associate le parti sociali.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beihilfengewährung (gemeinsam mit der kommunalen ebene)
attuazione di misure finanziamento degli ospedali preventive nel settore sanitario comunali (programmi di azione, ecc.)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acea gibt zu, aep gemeinsam mit electrabel zu kontrollieren.
l’acea ammette di avere il controllo dell’aep, congiuntamente all’electrabel.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- gemeinsam mit den mitgliedstaaten partnerschaftlich organisierte maßnahmen.
- in compartecipazione con gli stati membri.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1831/2003 gemeinsam mit dem dossier vorzulegen sind für:
1831/2003 per:
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgabenbereiche für experten gemeinsam mit aidco/b4 erstellt.
predisposti, unitamente a europeaid/b4, i mandati per un gruppo di esperti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabigatranetexilat wurde klinisch nicht gemeinsam mit tacrolimus untersucht.
dabigatran etexilato non è stato studiato clinicamente in associazione a tacrolimus.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
davon wurden mehrere gemeinsam mit gästen der kommission abgehalten.
l'istituto ha altresì contribuito al processo di semplificazione delle formalità relative agli scambi intracomunitari avviato dalla commissione, in particolare mediante l'adozione di un documento amministrativo unico(').
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: