Usted buscó: gewissensfrage (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

gewissensfrage

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

avira gewissensfrage

Italiano

caso del mese avira

Última actualización: 2012-06-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

gewissensfrage des monats

Italiano

argomento del mese

Última actualización: 2010-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ja, heute stellt sich eine gewissensfrage.

Italiano

le modalità di esecuzione devono essere definite ulteriormente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese angelegenheit muß eine gewissensfrage für das hohe haus sein.

Italiano

antony tura, nella quale dà la caccia a ogni tradizione d'apertura alla francia e all'europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist eine gewissensfrage, und da herrscht bei uns entscheidungsfreiheit.

Italiano

ho trovato molto opportuna la procedura da lei proposta, perché in tal modo ogni gruppo ha la possibilità di prendere fin d'ora posizione e di non dover dipendere poi dall'articolo 56.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen ist es eine gewissensfrage an jeden einzelnen abgeordneten.

Italiano

i capi di governo si sono dunque organizzati in questo modo e lo stesso dicasi dei funzionari.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine solche gewissensfrage darf einfach nicht zur eg-frage gemacht werden.

Italiano

il vertice di huston ha fatto delle importanti dichiarazioni in questa dire zione che sono, però, forse ancora troppo generiche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings bleibt das absolute verbot der todesstrafe für die einzelnen abgeordneten eine gewissensfrage.

Italiano

tuttavia, la questione della messa al bando totale della condanna a morte resta un caso di coscienza per i singoli deputati al parlamento europeo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die frage eines absoluten verbots der todesstrafe bleibt jedoch für einzelne mep eine gewissensfrage.

Italiano

il tema del divieto assoluto della pena capitale resta però una questione di coscienza dei singoli parlamentari europei.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir wissen ja. daß preisgestaltung bei medikamenten oft eine gewissensfrage ist, und das wirft probleme auf.

Italiano

25/rev., presentato dall'onorevole metten, un emendamento questo, aggiuntivo e nuovo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schließlich muß man sich in diesem plenum allmählich die gewissensfrage stellen, was aus der kohäsionspolitik geworden ist.

Italiano

ovviamente, tali autorizzazioni dovranno essere definite in conformità con le normativa vi genti e attribuendo la massima priorità alla sicurezza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die religionsfreiheit sollte nicht gegenstand von zulassungen oder staatlichen genehmigungen sein, sondern eine gewissensfrage des einzelnen.

Italiano

la libertà di religione non dovrebbe essere soggetta a licenze o permessi statali, bensì dovrebbe essere una prerogativa della coscienza individuale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dieser krieg ist mehr als jede andere frage, die bisher vom europäischen parlament behandelt wurde, eine gewissensfrage.

Italiano

questa guerra è più di qualsiasi altra questione finora esaminata dal parlamento europeo: è una questione di coscienza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wh werden versuchen, uns nicht in religiöse fragen einzumischen, da sie eine gewissensfrage der jeweils betroffenen bürger sind.

Italiano

dovremmo attendere i risultati di tau trattative prima di prendere altri provvedimenti nei confronti di tau navi e dei loro proprietari.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zugleich halten wir die todesstrafe bei schwerwiegenden verbrechen sowie die abtreibung für eine gewissensfrage und haben uns in dieser hinsicht auf keinen politischen standpunkt festgelegt.

Italiano

analogamente, riteniamo che la pena di morte per i reati più gravi e l’ aborto siano questioni di coscienza e non abbiamo al riguardo alcuna politica prestabilita.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich stelle ihnen eine gewissensfrage: was ist ein vertrag wert, wenn das europäische parlament primärrecht mittels abstimmung aushöhlen kann?

Italiano

vi faccio ora una domanda di coscienza: qual è il valore del diritto primario se una votazione del parlamento europeo può inficiarne la validità?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei Änderungsantrag nr. 33 handelt es sich wohl im wesentlichen um eine gewissensfrage und politische entscheidung; ich überlasse den antrag daher dem urteilsvermögen des hauses.

Italiano

welsh, relatore. — (en) signor presidente, anche questo è stato respinto in commissione, e in effetti in base al trattato la commissione non può assumersi un simile impegno, e pertanto sono contrario all'emendamento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verblüffend an dem ergebnis der gewissensfrage ist zudem, dass viele internetznutzer denken, sie seien als angriffsziel nicht interessant, da sie nichts zu verbergen hätten.

Italiano

i blog sono piuttosto utilizzati come fonte di informazioni su argomenti specifici, e il 10% dei partecipanti al sondaggio di avira dichiara di ritenere affidabili le informazioni che vi trova.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der dritte Änderungsantrag, der erneut gestellt wurde, und der erneut im plenum vorgetragen werden wird, stellt m.e. eine sehr ernste gewissensfrage dar.

Italiano

raccomando all'assemblea tutti i commenti relativi agli emendamenti della commissione per i trasporti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das erfordert sehr offene Überlegungen und stellt uns vor eine gewissensfrage: wie weit kann die zugehörigkeit zur union differenziert werden, ohne den besitzstand der union in frage zu stellen?

Italiano

questa considerazione ci invita a una riflessione estremamente aperta e a una prova di sincerità: fino a che punto si può ammettere la differenziazione nell'appartenenza all'unione senza metterne in discussione la sostanza stessa?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,067,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo