Usted buscó: gichtanfälle (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

gichtanfälle

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

akute gichtanfälle

Italiano

attacchi acuti di gotta (riacutizzazioni della gotta)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

akute gichtanfälle (gichtschub)

Italiano

attacchi acuti di gotta (riacutizzazione della gotta)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

klinische endpunkte – behandlungsbedürftige gichtanfälle

Italiano

esiti clinici – riacutizzazioni della gotta che hanno richiesto trattamento

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach beginn der therapie mit zurampic, können gichtanfälle auftreten.

Italiano

dopo l’inizio della terapia con zurampic, possono verificarsi riacutizzazioni della gotta.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mittlere anzahl der gichtanfälle in den letzten 12 monaten betrug 6,5.

Italiano

il numero medio di attacchi di artrite gottosa nei precedenti 12 mesi è stato 6,5.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine prophylaxe gegen akute gichtanfälle war während der 26-wöchigen dauer vorgeschrieben.

Italiano

la profilassi contro gli attacchi di gotta era obbligatoria oltre il periodo di 26 settimane.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

akute gichtanfälle wurden häufig kurz nach beginn der therapie und während der ersten monate beobachtet.

Italiano

attacchi acuti di gotta sono stati comunemente osservati subito dopo l'inizio del trattamento e durante i primi mesi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gegen gichtanfälle wird eine prophylaxe von mindestens 6 monaten empfohlen (siehe abschnitt 4.4).

Italiano

per la profilassi delle riacutizzazioni della gotta è raccomandato un periodo di trattamento di almeno 6 mesi (vedere paragrafo 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

bei einigen personen treten zu beginn und während der ersten wochen oder monate der behandlung mit zurampic möglicherweise mehr gichtanfälle auf.

Italiano

alcune persone possono manifestare un maggior numero di attacchi di gotta (riacutizzazioni della gotta) quando iniziano ad usare zurampic e durante le prime settimane o mesi di trattamento.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

akute gichtanfälle (gichtschub) mit der febuxostatbehandlung sollte erst nach vollständigem abklingen des akuten gichtanfalls begonnen werden.

Italiano

attacchi acuti di gotta (riacutizzazione) il trattamento con febuxostat non deve essere iniziato fino a quando l' attacco acuto di gotta non si sia completamente risolto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

es können schwerwiegende nebenwirkungen (wie etwa infusionsreaktionen und akute gichtanfälle) auftreten, die aber als handhabbar betrachtet wurden.

Italiano

gli effetti indesiderati osservati (tra cui reazioni da infusione ed esacerbazioni della gotta), pur essendo gravi, sono stati considerati gestibili.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

während der ersten behandlungsmonate können immer noch gichtanfälle auftreten; deshalb wird empfohlen, dass die patienten mindestens während der ersten sechs monate unter behandlung mit adenuric noch weitere arzneimittel zur verhütung von gichtanfällen einnehmen.

Italiano

attacchi di gotta possono comunque manifestarsi durante i primi mesi di terapia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der gichtanfall sollte mit einer individuell auf den patienten zugeschnittenen begleittherapie behandelt werden.

Italiano

la riacutizzazione deve essere trattata simultaneamente, secondo le esigenze del singolo paziente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,342,902 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo