Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
•gleiche vertretung und gleiche beteiligung in entscheidungsprozessen;
la strategia è incentrata su cinque obiettivi checostituiscono un quadro di riferimento per lo sviluppo politico e ai quali tutte le iniziative comunitarie in materia di parità tra i sessi saranno correlate:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
werte und zeichen
valori e caratteri
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
werte und und interessen
• la solidarietà e il rispetto reciproco fra la solidarietà e il rispetto reciproco fra i popoli,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
billige und gleiche wettbewerbsbedingungen
eque e pari opportunità
Última actualización: 2016-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prinzipien, werte und ziele
principi, valori e obiettivi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ec-werte und berechnungsverfahren,
- valori di ce e metodo di calcolo,
Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsame europäische werte und normen
la condivisione di valori e norme europei
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kumulierte vierteljährliche werte und mengen.
valori e quantità trimestrali cumulati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wettbewerb: marktzugang und gleiche ausgangsbedingungen
concorrenza: accesso ai mercati e parità di condizioni
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir hätten dann in absehbarer zeit für die per sonenkraftwagen gleiche werte.
quello che è fattibile tecnicamente dovrebbe poter essere applicabile politicamente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auswirkungen auf den binnenmarkt und gleiche wettbewerbsbedingungen.
impatto sul mercato unico e sulla parità di condizioni.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicherere produkte und gleiche ausgangsbedingungen im binnenmarkt
prodotti più sicuri e condizioni di parità nel mercato interno
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der heutige stand der technik gestattet im allgemeinen nicht, gleiche werte für
l'attuale stato della tecnica non consente generalmente di garantire gli stessi valori nella zona interessata termicamente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundsatz 1: klare regeln und gleiche bedingungen
principio 1: regole chiare e condizioni di parità
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- erstens redlichkeit im handel und gleiche wettbewerbsbedingungen,
in taluni casi speciali, l'autocontrollo deve essere reso obbligatorio.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(d) gerechte und gleiche behandlung von drittstaatsangehörigen;
(d) il trattamento equo e non discriminatorio dei cittadini di paesi terzi;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der aufrechterhaltung der europäischen werte und der gewährleistung gleicher voraussetzungen;
nell'affermazione dei valori europei e nel creare condizioni di parità;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gleichen werte und rechte gelten auch für die homosexuellen in der europäischen union.
gli stessi valori e diritti valgono anche per gli omosessuali nell’ unione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zwar habe man gleiche werte und ziele, jedoch gehe man oft einen anderen weg, um diese ziele zu erreichen. die unterschiede müssten immer wieder angesprochen werden.
solana ritiene positivo che il dibattito apertosi nel partito di governo israeliano likud sulla formazione di uno stato palestinese abbia trovato una risposta chiara nell'opinione pubblica del paese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für diese vier indikatoren wurden die gleichen werte berücksichtigt.
b9/b10 la classe d'età presa in considerazione è quella di età pari o superiore a 65 anni
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: