Usted buscó: grundbesitz (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

grundbesitz

Italiano

proprietà fondiaria

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundbesitz:

Italiano

proprietà fondiarie:

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unterirdischer grundbesitz

Italiano

beni nel sottosuolo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

steuer auf grundbesitz

Italiano

imposta sulla proprietà immobiliare

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einen grundbesitz besteuern

Italiano

tassare un immobile

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

grundbesitz die transparenz fehlte.

Italiano

lussemburgo in quanto il regime di licenze per la concessione di diritti di passaggio sul demaniopubblico non era trasparente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die egks hat folgenden grundbesitz:

Italiano

la ceca è proprietaria dei seguenti immobilizzi :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beschränkungen für den erwerb von grundbesitz

Italiano

4) nell'intento di garantire che i requisiti della regolamentazione intema non siano più onerosi di quanto necessario e non costituiscano inutili ostacoli agli scambi;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

4.2.7 verantwortungsvolle regelung von grundbesitz.

Italiano

4.2.7 governance responsabile dei terreni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vorstehende grundbesitz ist im grundbuch jeweils belastet

Italiano

la proprietà sopraindicata è gravata nel registro fondiario come segue

Última actualización: 2020-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

annahme von sicheren, gemeinsamen regeln für grundbesitz;

Italiano

adottare regole certe e condivise per la proprietà fondiaria,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hemmnisse für den erwerb von grundbesitz durch frauen;

Italiano

gli ostacoli che si frappongono alla proprietà fondiaria da parte delle donne,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die nutzung von grundbesitz durch einen angehoerigen von ermoeglichen

Italiano

rendendo possibile lo sfruttamento di proprietà fondiarie de parte di un cittadino di...

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und der g24 der erwerb von grundbesitz in litauen ermöglicht wird.

Italiano

le libertà di istruzione e di religione sono garantite in lituania.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausbau der kapazitäten der kommunen für die verwaltung von staatseigenem grundbesitz.

Italiano

sviluppare la capacità dei comuni di gestire i terreni demaniali.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Italiano

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

standort, bedeutung der schwerpunktbetriebe des emittenten und kurze angaben über grundbesitz.

Italiano

importanza e ubicazione dei principali stabilimenti dell’emittente e informazioni succinte sul patrimonio immobiliare.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mögliche inhalte: grundbesitz, infrastruktur, finanzielle eingliederung und saisonabhängige einkommensschwankungen

Italiano

potrebbe includere la proprietà fondiaria, le infrastrutture, l’inclusione finanziaria e la stagionalità del reddito

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1) einkommen aus grund und boden (grundbesitz und landwirtschaftlicher besitz);

Italiano

i redditi dominicali dei terreni, i redditi agrari e i redditi dei fabbricati vengono detcrminati sulla base di tariffe di estimo catastale disciplinate in modo da assicurarne, nella possibile misura, l'aderenza ai redditi effettivi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einst nahm dieser kapitalismus seinen anfang mit dem grundbesitz, aus dem der großgrundbesitz entstand.

Italiano

si richiede cioè uno sforzo politico il cui fine principale sia, per il tramite di una serie di politiche adeguate, di promuovere un incremento dell'occupazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,948,353 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo