Vous avez cherché: grundbesitz (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

grundbesitz

Italien

proprietà fondiaria

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

grundbesitz:

Italien

proprietà fondiarie:

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

unterirdischer grundbesitz

Italien

beni nel sottosuolo

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

steuer auf grundbesitz

Italien

imposta sulla proprietà immobiliare

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einen grundbesitz besteuern

Italien

tassare un immobile

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grundbesitz die transparenz fehlte.

Italien

lussemburgo in quanto il regime di licenze per la concessione di diritti di passaggio sul demaniopubblico non era trasparente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die egks hat folgenden grundbesitz:

Italien

la ceca è proprietaria dei seguenti immobilizzi :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

beschränkungen für den erwerb von grundbesitz

Italien

4) nell'intento di garantire che i requisiti della regolamentazione intema non siano più onerosi di quanto necessario e non costituiscano inutili ostacoli agli scambi;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

4.2.7 verantwortungsvolle regelung von grundbesitz.

Italien

4.2.7 governance responsabile dei terreni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der vorstehende grundbesitz ist im grundbuch jeweils belastet

Italien

la proprietà sopraindicata è gravata nel registro fondiario come segue

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

annahme von sicheren, gemeinsamen regeln für grundbesitz;

Italien

adottare regole certe e condivise per la proprietà fondiaria,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

hemmnisse für den erwerb von grundbesitz durch frauen;

Italien

gli ostacoli che si frappongono alla proprietà fondiaria da parte delle donne,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die nutzung von grundbesitz durch einen angehoerigen von ermoeglichen

Italien

rendendo possibile lo sfruttamento di proprietà fondiarie de parte di un cittadino di...

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

und der g24 der erwerb von grundbesitz in litauen ermöglicht wird.

Italien

le libertà di istruzione e di religione sono garantite in lituania.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausbau der kapazitäten der kommunen für die verwaltung von staatseigenem grundbesitz.

Italien

sviluppare la capacità dei comuni di gestire i terreni demaniali.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Italien

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

standort, bedeutung der schwerpunktbetriebe des emittenten und kurze angaben über grundbesitz.

Italien

importanza e ubicazione dei principali stabilimenti dell’emittente e informazioni succinte sul patrimonio immobiliare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mögliche inhalte: grundbesitz, infrastruktur, finanzielle eingliederung und saisonabhängige einkommensschwankungen

Italien

potrebbe includere la proprietà fondiaria, le infrastrutture, l’inclusione finanziaria e la stagionalità del reddito

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

1) einkommen aus grund und boden (grundbesitz und landwirtschaftlicher besitz);

Italien

i redditi dominicali dei terreni, i redditi agrari e i redditi dei fabbricati vengono detcrminati sulla base di tariffe di estimo catastale disciplinate in modo da assicurarne, nella possibile misura, l'aderenza ai redditi effettivi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einst nahm dieser kapitalismus seinen anfang mit dem grundbesitz, aus dem der großgrundbesitz entstand.

Italien

si richiede cioè uno sforzo politico il cui fine principale sia, per il tramite di una serie di politiche adeguate, di promuovere un incremento dell'occupazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,577,774 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK