Usted buscó: heimtierläden (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

heimtierläden

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

heimtiere: trifft auch zu, wenn für zierzwecke bestimmte wassertiere zum weiterverkauf in heimtierläden oder ähnlichen einrichtungen bestimmt sind;

Italiano

animali domestici: si riferisce anche agli animali acquatici ornamentali destinati a negozi di animali o ad altri esercizi analoghi per l’ulteriore vendita.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zierfische, die für heimtierläden, gartenzentren, zur einsetzung in gartenteiche, zur schaustellung in aquarien und ähnlichen anlagen eingeführt werden, ohne in direkten kontakt mit gemeinschaftsgewässern zu kommen.

Italiano

ai pesci ornamentali importati in negozi di animali domestici, centri di giardinaggio, stagni di giardino, acquari di esposizione e strutture analoghe, senza contatto diretto con le acque comunitarie.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) zierfische, die für heimtierläden, gartenzentren, zur einsetzung in gartenteiche, zur schaustellung in aquarien und ähnlichen anlagen eingeführt werden, ohne in direkten kontakt mit gemeinschaftsgewässern zu kommen.

Italiano

c) ai pesci ornamentali importati in negozi di animali domestici, centri di giardinaggio, stagni di giardino, acquari di esposizione e strutture analoghe, senza contatto diretto con le acque comunitarie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

feld i.25: die angaben wie folgt wählen: 'zucht' falls zur zucht bestimmt, 'umsetzung' falls zur umsetzung bestimmt, 'heimtiere' für zierwassertiere, die für heimtierläden oder ähnliche unternehmen zum weiterverkauf bestimmt sind, 'zirkus/ausstellung' für zierwassertiere, die für ausstellungsaquarien oder ähnliche unternehmen und nicht zum weiterverkauf bestimmt sind, 'quarantäne' falls die aquakulturtiere für eine quarantäneeinrichtung bestimmt sind, und 'andere' falls für angelgewässer bestimmt.

Italiano

25: indicare l'opzione "allevamento" se destinati all'allevamento, "stabulazione" se destinati alle aree di stabulazione, "animali domestici" per gli animali acquatici ornamentali destinati alla rivendita in negozi di animali di compagnia o imprese simili, "circo/esposizione" per gli animali acquatici ornamentali destinati ad acquari d'esposizione o imprese simili ad esclusione della rivendita, "quarantena" se gli animali d'acquacoltura sono destinati ad un impianto di quarantena, e "altro" se sono destinati alle peschiere.

Última actualización: 2016-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,303,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo