You searched for: heimtierläden (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

heimtierläden

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

heimtiere: trifft auch zu, wenn für zierzwecke bestimmte wassertiere zum weiterverkauf in heimtierläden oder ähnlichen einrichtungen bestimmt sind;

Italienska

animali domestici: si riferisce anche agli animali acquatici ornamentali destinati a negozi di animali o ad altri esercizi analoghi per l’ulteriore vendita.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zierfische, die für heimtierläden, gartenzentren, zur einsetzung in gartenteiche, zur schaustellung in aquarien und ähnlichen anlagen eingeführt werden, ohne in direkten kontakt mit gemeinschaftsgewässern zu kommen.

Italienska

ai pesci ornamentali importati in negozi di animali domestici, centri di giardinaggio, stagni di giardino, acquari di esposizione e strutture analoghe, senza contatto diretto con le acque comunitarie.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

c) zierfische, die für heimtierläden, gartenzentren, zur einsetzung in gartenteiche, zur schaustellung in aquarien und ähnlichen anlagen eingeführt werden, ohne in direkten kontakt mit gemeinschaftsgewässern zu kommen.

Italienska

c) ai pesci ornamentali importati in negozi di animali domestici, centri di giardinaggio, stagni di giardino, acquari di esposizione e strutture analoghe, senza contatto diretto con le acque comunitarie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

feld i.25: die angaben wie folgt wählen: 'zucht' falls zur zucht bestimmt, 'umsetzung' falls zur umsetzung bestimmt, 'heimtiere' für zierwassertiere, die für heimtierläden oder ähnliche unternehmen zum weiterverkauf bestimmt sind, 'zirkus/ausstellung' für zierwassertiere, die für ausstellungsaquarien oder ähnliche unternehmen und nicht zum weiterverkauf bestimmt sind, 'quarantäne' falls die aquakulturtiere für eine quarantäneeinrichtung bestimmt sind, und 'andere' falls für angelgewässer bestimmt.

Italienska

25: indicare l'opzione "allevamento" se destinati all'allevamento, "stabulazione" se destinati alle aree di stabulazione, "animali domestici" per gli animali acquatici ornamentali destinati alla rivendita in negozi di animali di compagnia o imprese simili, "circo/esposizione" per gli animali acquatici ornamentali destinati ad acquari d'esposizione o imprese simili ad esclusione della rivendita, "quarantena" se gli animali d'acquacoltura sono destinati ad un impianto di quarantena, e "altro" se sono destinati alle peschiere.

Senast uppdaterad: 2016-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,481,242 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK