Usted buscó: herausstellen (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

herausstellen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

rahmenprogramms herausstellen.

Italiano

■ trasferimento della tecnologia e proprietà intellettuale;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das muß man herausstellen.

Italiano

questo va sottolineato.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich darf einige punkte herausstellen.

Italiano

desidero sottolineare alcuni punti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

in dem sonderfall, in dem sich herausstellen

Italiano

l'eccedenza di quest'ultimo verrebbe restituita agli stati membri in analogia con quanto dispone la vigente normativa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der Ärzteleitfaden sollte folgendes herausstellen:

Italiano

la guida per il prescrittore deve evidenziare quanto segue:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch das sollten wir hier besonders herausstellen.

Italiano

siamo qui, dunque, ad attendere con trepida fiducia, resta l'obbligo di garantire giusti redditi più bassi, pur esercitando un maggiore controllo della spesa che può portare a notevoli risparmi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gesundheitsrelevanten aspekte von umweltfragen herausstellen;

Italiano

porre l'accento sugli aspetti sanitari dei problemi ambientali;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch diesen punkt muß man deutlich herausstellen.

Italiano

abbiamo votato l'emendamento n.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

listen, die dieses problem besonders herausstellen.

Italiano

• pesca - proposta di risoluzione (doc. 1-799/83) dell'on. provan e altri :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

davon abgesehen möchte ich zwei punkte herausstellen.

Italiano

in genere sono contrari al diritto comunitario.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kann sie die wider sprüche herausstellen und aufheben?

Italiano

i docenti part-time dall'altra parte, soprattutto se si tratta di capi intermedi, sono essi stessi i primi assertori della in sufficenza e scarsa efficacia degli interventi formativi esi stenti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausschuss möchte diesen ansatz besonders herausstellen.

Italiano

il comitato tiene a evidenziare questo approccio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich muß jedoch herausstellen, daß die spielräume sehr eng sind.

Italiano

i risultati finora raggiunti grazie alle politiche strutturali sono di natura tale da consentirci di

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.12 als besonders positiv möchte der ewsa herausstellen:

Italiano

3.12 il cese considera particolarmente positivi i seguenti aspetti della proposta:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ewsa möchte die folgenden aspekte des vorschlags herausstellen:

Italiano

il cese desidera sottolineare alcuni aspetti, riportati di seguito, della proposta presentata.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie dürfen das betreffende produkt nicht zu stark herausstellen;

Italiano

non danno indebito rilievo ai prodotti in questione;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5.5.1 er möchte jedoch folgende aspekte herausstellen:

Italiano

5.5.1 È possibile tuttavia formulare i seguenti rilievi:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings möchte der ausschuß hierzu auch einige besondere punkte herausstellen.

Italiano

tuttavia, il comitato desidera segnalare anche alcuni punti specifici in merito a tale capitolo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf diese weise dürften sich die angemessenen deskriptoren meist schnell herausstellen.

Italiano

È comunque una buona cosa utilizzare il thesaurus per raggiungere all'inizio una maggiore precisione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorbildliche verfahren in diesen bereichen herausstellen, darunter auch grenzüber­schreitende initiativen;

Italiano

porranno in risalto le buone pratiche in questi campi, comprese le iniziative a carattere transnazionale,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,861,626 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo