Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich habe dir, gott, gelobt, daß ich dir danken will;
in dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un uomo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe dir ja erzählt ...«
perché t’ho raccontato....
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe ein girokonto das ich mit kmymoney verwalten möchte
ho un conto corrente che desidero gestire con kmymoney
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»ich habe dir nichts zu sagen.
— non ho nulla da dire.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe dir alles mit der post geschickt.
ti ho mandato tutto per posta!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das zitat, das ich dir geschickt habe, enthält
pensione completa
Última actualización: 2018-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siehe ich habe dir heute vorgelegt das leben und das gute, den tod und das böse,
vedi, io pongo oggi davanti a te la vita e il bene, la morte e il male
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich habe mich bei der beschreibung des programms des luxemburgischen vorsitzes, das ich soeben dargelegt habe, auf das beschränkt, was ich für wesentlich hielt.
varie relazioni, predisposte su richiesta del vostro parlamento, hanno ampiamente sviluppato queste idee e questi mezzi d'azione.
ich habe es von dem herrn empfangen, das ich euch gegeben habe. denn der herr jesus in der nacht, da er verraten ward, nahm das brot,
io, infatti, ho ricevuto dal signore quello che a mia volta vi ho trasmesso: il signore gesù, nella notte in cui veniva tradito, prese del pan
ich habe heute morgen das beispiel des envireg-projektes genannt, das ich hier wiederholen möchte, bei dem für einen zeitraum von drei jahren 500 millionen ecu vorgesehen sind.
di fronte a questo esempio lampante della necessità di rafforzare le nazioni unite per questo processo che può portare alla pace, chiedo ai ministri degli affari esteri riuniti nell'ambito della cooperazione politica se non sia il caso di studiare seriamente come poter incoraggiare l'azione del l'onu nei confronti di questo genere.
da erschien ihm der herr und sprach: ziehe nicht hinab nach Ägypten, sondern bleibe in dem lande, das ich dir sage.
gli apparve il signore e gli disse: «non scendere in egitto, abita nel paese che io ti indicherò
»ich habe dir schon einmal die absurdität des vorschlags bewiesen, daß ein mädchen deines alters einen unverheirateten mann in meinen jahren begleiten könne.
— vi ho già provato che è impossibile che una donna della vostra età segua un uomo della mia, senza che sieno uniti in matrimonio.
ich habe dir ja gesagt, daß wir in vier wochen verheiratet sein werden. die trauung wird in aller stille vollzogen, dort unten in jener kirche, und dann werde ich dich sofort nach der hauptstadt bringen.
vi ho detto che dobbiamo sposarci fra quattro settimane, senza pompa, e dopo partiremo per londra.
ich habe dir schon gesagt und sage es noch einmal, daß ich meinen stolz besitze und niemals, niemals imstande wäre, zu tun, was du tust: zu einem manne zurückzukehren, der dir untreu geworden ist und sich in eine andere frau verliebt hat.
ti ho detto e ti ripeto che sono orgogliosa e che mai, mai farò quello che fai tu: di ritornare a un uomo che ti ha tradito; che si è innamorato di un’altra.
ein perlhalsband, das ich dir geschenkt, lag unberührt in seinem kleinen etui; deine koffer waren verschlossen und geschnürt, wie sie für unsere hochzeitsreise vorbereitet gewesen.
avevate lasciato anche il vezzo di perle che vi avevo dato, e i vostri bauli erano legati ancora come per il viaggio di nozze.