Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ist genau gleich wie
È esattamente uguale a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist genau zu begründen.
è motivata in maniera particolareggiata.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist genau ihre zielsetzung.
vorrei dirle qualcosa riguardo alla procedura e spiegarle il motivo di tutta questa agitazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alles ist genau wie damals.
il dibattito era molto simile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist genau der richtige ansatz.
e' assolutamente un' impostazione corretta.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das ist genau das, was wir brauchen.
È proprio di questo che abbiamo bisogno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist genau das gegenteil von nukleartourismus.
tale comportamento tutto può essere definito fuorché "turismo nucleare".
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das ist genau das, was gemacht wurde.
dunque è proprio quello che è stato fatto.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die einteilung der vordrucke ist genau einzuhalten.
la disposizione dei moduli è rigorosamente rispettata.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist genau das, was wir jetzt fordern.
È esattamente quello che chiediamo in questo momento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die häufigkeit dieser mitteilungen ist genau festzulegen.
occorre specificare la periodicità di tali comunicazioni.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist genau das wörterbuch, das ich gesucht habe.
questo è proprio il vocabolario che cercavo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gebrauchsanweisung dieses gerätes ist genau zu befolgen.
attenersi scrupolosamente alle istruzioni per l’uso fornite dal produttore dell’apparecchiatura.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das ist genau das, was die sozialistische fraktion vorschlägt.
in secondo luogo, anche come parlamento abbiamo interesse a che si giunga alla risoluzione, perché il bilancio preventivo che ora, dopo la prima lettura, si trova di nuovo presso il consiglio, dopo la lettera del consiglio di due giorni fa che anche lei conosce, onorevole fich, dev'essere diminuito di 119,7 mi lioni di uce.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er sagte: "das ist genau, was wir anstreben."
disse [mosè]: “questo è quello che cercavamo”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der urlaub ist genau der richtige moment für experimente.
le vacanze sono il momento giusto per fare esperimenti
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ¡st nicht weisheit, das ist genau das gegenteil!
(la seduta è sospesa alle 17,20 e ripresa alle 17,30)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemäß artikel 109 k 6 ist genau diese möglichkeit vorgesehen.
l' articolo 109 k6 prevede proprio questa eventualità.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es ist genau festgelegt, welche stoffe unter diese richtlinie fallen.
nella direttiva è indicato precisamente il campo di applicazione delle disposizioni in essa contenute.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der vorgeschlagene ausdruck ist genauer.
maggior precisione della formulazione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: