Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forderung nach erfüllung
richiesta di adempimento
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berufliche bildung nach erfÜllung der schulpflicht
istruzione 2° ciclo di tipo generale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. das schulwesen nach erfüllung der schulpflicht
a questo punto, quasi il 100% degli alunni frequentano o la
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forderung nach erfüllung der verpflichtungen des käufers
richiesta di adempimento delle obbligazioni del compratore
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie werden nach erfüllung der aufgaben aufgelöst.
questi gruppi o sottogruppi sono sciolti non appena eseguito il mandato.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. das schulwesen nach erfüllung der schulpflicht (sekundarbereich ii)
- il comitato per la valutazione delle attività universitarie, che valuta l'insegnamento, la ricerca e le attività amministrative di ogni università, ed è composto dai rettori e dai membri del personale docente e di ricerca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese werden unmittelbar nach erfüllung ihres mandats aufgelöst.
tali gruppi vanno sciolti non appena abbiano adempiuto il proprio mandato.
Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
— enrweder nach erfüllung der auflagen im rahmen des verwaltungsverfahrens oder
— sono stati soddisfatti gli obblighi derivanti dal procedimento amministrativo,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verordnung über die militärische verwendung und einteilung nach erfüllung der wehrpflicht
ordinanza concernente il mantenimento nell'esercito e l'incorporazione di militari dopo l'adempimento del servizio d'obbligo
verlängerte dauer der militärdienstpflicht und weiterverwendung in der armee nach erfüllung der militärdienstpflicht
proroga della durata dell'obbligo di prestare servizio militare e ulteriore impiego nell'esercito dopo l'adempimento dell'obbligo di prestare servizio militare
die auszahlung der zuschüsse erfolgt möglichst bald nach erfüllung aller erforderlichen formalitäten.
una volta espletate tutte le formalità prescritte, il pagamento degli aiuti ha luogo al più presto possibile.
- nach erfüllung der vorgeschriebenen bedingungen einen denaturierungsprämienbescheid oder eine ausfuhrlizenz beantragt hat,
- ha richiesto, previo adempimento delle condizioni prescritte, un titolo di premio di denaturazione o un titolo d'esportazione,
das ausscheiden wird zum ende des haushaltsjahres und nach erfüllung der verpflichtungen des ausscheidenden mitglieds wirksam.
il recesso acquista efficacia al termine dell’esercizio finanziario a condizione che il membro che recede abbia assolto i propri obblighi.
ein ausscheiden wird erst zum ende des haushaltsjahres und nach erfüllung der verpflichtungen des ausscheidenden mitglieds wirksam.
il recesso acquista efficacia al termine dell’esercizio finanziario e una volta che siano stati assolti gli obblighi in capo al membro che recede.
(3)die umsetzung des programms 2001 begann nach erfüllung derpolitischen voraussetzungen ende november 2001.
(3)l’attuazione del programma 2001 è cominciata a fine novembre2001, una volta soddisfatte le condizioni politiche.
arteitslose haben nach erfüllung der anwartschaft zur zeit und der übrigen voraussetzung nach dem arbeitsförderungsgesetz anspruch auf arbeitslosengeld.
19.a) per quanto riguarda i miglioramenti introdotti dalle direttive cee in germania va fatta una precisazione:
in beiden fällen kann die aufhebung der sanktionen erst nach erfüllung der entschließungen des sicherheitsrates in aussicht genommen werden.
il successo dei negoziati è stato a lungo subordinato al superamento di talune importanti divergenze tra la comunità e gli stati uniti che bloccavano il processo multilaterale di negoziato.