Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ansprüche wegen todes, körperverletzungen, schäden oder verlusten
richieste d’indennizzo in seguito a decesso, ferite, danni o perdite
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abfindung und renten wegen dauernder berufs-/erwerbsunfaÈhigkeit; fu
indennitaÁ in capitale e pensione per incapacitaÁ permanente;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die renten wegen dauerhafter erwerbsunfaÈhigkeit werden jedes jahr angepasst.
se l'infortunio causa lesioni per la cui guarigione sono necessari piuÁ di tre giorni, il datore di lavoro e
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rente wegen berufsunfähigkeit
entità della pensione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hat das kind anspruch auf eine rente wegen des todes seiner eltern?
il figlio ha il diritto a percepire una pensione a seguito della scomparsa dei genitori?
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der beantragung von leistungen wegen todes sind sterbeurkunde und quittung über bestattungskosten vorzulegen.
al momento della richiesta delle prestazioni previste in caso di decesso, è necessario presentare il certificato di morte ed le ricevute delle spese funebri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rente wegen arbeitsunfalls oder berufskrankheit
rendita per infortunio sul lavoro o malattia professionale
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wartezeit für die renten wegen todes beträgt 5 jahre mit beitragszeiten und ersatzzeiten. diese wartezeit ist derzeit mit 7 monaten nicht erfüllt.
il periodo di attesa per le pensioni per decesso è di 5 anni con periodi di contribuzione e periodo di contribuzione figurativa. questo periodo di attesa non è attualmente adempiuto con 7 mesi.
Última actualización: 2020-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für reguläre renten wegen dauernder erwerbsunfähigkeit gilt, wie oben angegeben, eine anwartschaft von 15 dienstjahren.
ammontare della prestazione pensionistica - base di calcolo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
renten wegen erwerbsunfähigkeit und alters: kein anspruch auf arbeitslosengeld krankengeld: arbeitslosengeld wird nicht gewährt
di norma non ammesso con altre presta zioni 'ïe 11 'assicurazione sociale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
befristete rente wegen berufsunfähigkeit erhalten. ten.
questa categoria vengono spesso chiamati titolari di tessera sanitaria in quanto quest'ultima viene rilasciata loro per certificare il diritto alle prestazioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die waisenrente wegen todes eines elternteils kann neben der waisenrente wegen todes des anderen elternteils bezogen werden.
la pensione spetta al superstite senza distinzione di sesso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die waisen rente wegen todes eines elternteils kann neben der waisenrente wegen todes des anderen elternteils bezogen werden.
per ulteriori precisazioni si rimanda alla parte i della guida.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die waisenrente wegen todes eines elternteils kann zusätzlich zur waisenrente bezogen werden, die nach dem tod des anderen elternteils gezahlt wird.
in caso di disoccupazione parziale, la prestazione viene ridotta proporzionalmente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einleitung krankheit, mutterschaft und adoption arbeitsunfälle und berufskrankheiten altersrenten leistungen und renten wegen invalidität sterbegeld hinterbliebenenleistungen arbeitslosigkeit kindergeld weitere auskünfte
introduzione malattia, maternità e adozione infortuni sul lavoro e malattie professionali pensioni di vecchiaia prestazioni e pensioni di invalidità assegno per il funerale pensioni ai superstiti disoccupazione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die berechtigten von alters oder invaliditätsrenten oder von renten wegen eines arbeitsunfalls oder einer berufskrankheit beziehen die familienzulagen nach artikel 4 absätze 1 und 2.
i titolari di pensioni o di rendite di vecchiaia, di invalidità e di infortuni sul lavoro e di malattie professionali beneficiano degli assegni familiari indicati all'articolo 4, paragrafi 1 e 2.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die berechtigten von alters- oder invaliditätsrenten oder von renten wegen eines arbeitsunfalls oder einer berufskrankheit beziehen die familienzulagen nach artikel 4 absätze 1 und 2.
h) prestazioni familiari : ii) disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative concernenti i regimi speciali per alcune categorie di lavoratori subordinati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der leistungsberechtigte vater hat anspruch auf vaterschaftsgeld, wenn der mutterschaftsurlaub der anspruchsberechtigten mutter im gefolge der geburt wegen physischer oder psychischer untüchtigkeit oder wegen todes abgebrochen wird.
la madre o il padre di bambini di età inferiore ai 10 anni e che godano della copertura del regime generale di previdenza sociale dei lavoratori subordinati hanno diritto ad un'indennità per l'assistenza ai figli in caso di malattia o di infortunio di questi ultimi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rente wegen dauernder erwerbsunfähigkeit (pension d´incapacité permanente)
pensione per incapacità permanente
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem fall kommt möglicherweise noch eine niederländische rente wegen arbeitsunfähig keit für sie in betracht.
a determinate condizioni, è possibile stipulare all’estero un’assicurazione conforme alla legge olandese sull’assicurazione generale di vecchiaia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: