Usted buscó: stieger software stellt aus (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

stieger software stellt aus

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

fischmehl stellt aus anderen gründen ein problem dar.

Italiano

i problemi posti dalla farina di pesce sono altri.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich denke, das stellt aus reichende neutralität sicher.

Italiano

detto questo, io non sono certo in genuo e nemmeno la commissione lo è.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein vorrangiges problem stellt aus sicht der geb die schließung der netzlücken dar.

Italiano

la rete europea di tgv unisce, alla rapidità, la sicurezza e l'economia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorliegende vorentwurf eines nachtragshaushaltsplans stellt aus zwei gründen ein historisches ereignis dar.

Italiano

alavanos (com). - (gr) temo che anche questa sia una delle drammatiche contraddizioni di cui ha parlato stamattina il collega ephremidis : che un ministro degli esteri ellenico difenda in quest'aula la politica comunitaria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die morogoro canvas mill ltd. stellt aus baumwolle segeltuch in ver schiedenen gewichtsklassen her.

Italiano

la morogoro canvas mill ltd pro duce tela forte di cotone di pesi diversi adatta per la confezione di calzature, tende, coperture d'incerata, articoli sportivi e molti altri prodotti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tacis stellt aus dem haushalt 1994 für das nationale programm in kasachstan 14 millionen ecu bereit.

Italiano

tacis ha stanziato per ¡i programma nazionale del kazakistan 14 milioni di ecu della sua dotazione 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorschlag der kommission stellt aus den nachstehend genannten gründen keine verbesserung der derzeitigen gmo dar:

Italiano

la proposta della commissione non rappresenta un miglioramento dell'attuale ocm per i motivi qui di seguito elencati

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die von mir angesprochene besonders günstige stellung israels bezüglich der edu cational software stellt für die europäische union einen idealen bereich zur zusammenarbeit dar.

Italiano

durante le trattative il parlamento non è stato né consultato né informato, sebbene la cooperazione tra l'unione e israele abbia un impatto fondamentale sul quarto programma quadro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

finanzierungsansatz: die erwartete eigenkapitalrendite eines investors stellt aus der sicht der kapitalnutzenden bank zukünftige finanzierungskosten dar.

Italiano

approccio del costo di finanziamento: il previsto rendimento dei fondi propri per l’investitore rappresenta i futuri costi di finanziamento per la banca che utilizza il capitale.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

die sensibilisierung der unternehmen stellt aus den von mir dargelegten gründen und wegen ihrer auswirkungen auf die wirtschaftliche leistungsfähigkeit ein problem dar.

Italiano

la consapevolezza delle imprese è un problema sia per le ragioni appena esposte sia per le possibili ricadute sulla produttività.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der verbraucherschutz stellt aus offensichtlichen gründen, auf die ich nicht weiter eingehen muss, ein immer bedeutenderes anliegen der europäer dar.

Italiano

la tutela del consumatore, per ovvie ragioni che non occorre ricordare, costituisce una preoccupazione crescente degli europei.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

parc versucht, die lebensqualität dieser alleinerziehenden elternteile in ihrem einzugsgebiet zu verbessern und stellt aus diesem grund ein spektrum von leistungen zur verfü­gung.

Italiano

questo passo può essere verso la consulenza personale più approfondita se questo è necessario, o più direttamente verso un programma per il mercato del lavoro per i disoccupati, o semplicemente equipaggiarli per far fronte più efficacemente a un livello sociale e personale con la realtà della loro disoccupazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische union stellt aus dem europäischen sozialfonds für equal insgesamt 2,847 mrd. eur für den zeitraum 2000-2006 bereit.

Italiano

il contributo dell'unione euro­pea all'iniziativa equal, fornito attraverso il fondo sociale euro­peo, sarà pari a 2 847 milioni di euro per l'intero periodo 2000­2006.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses konzept, das sich in einigen staaten bereits bewährt hat, stellt aus unserer sicht das kernstück des vorschlags der kommission dar und muß deshalb erhalten bleiben.

Italiano

questa logica, che si è dimostrata valida in alcuni stati, costituisce, a nostro parere, il punto chiave della proposta della commissione. essa deve quindi essere difesa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

piquet (cg). - (fr) frau präsidentin, herr trivelli stellt aus meiner sicht sehr wichtige fragen.

Italiano

nella relazione, inoltre, si sarebbero dovuti comunque ricordare altri due punti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cls stellt aus sicht der ezb eine sehr überzeugende lösung zur reduktion des erfüllungsrisikos im devisenhandel im zusammenhangmit euro-transaktionen dar. allerdings wirdnur ein geringer prozentsatz der internationalen devisengeschäfte in euro über cls abgewickelt.

Italiano

in particolare, è stato costituito un gruppo di lavoro,composto da rappresentanti di ciascuna bancacentrale del sebc e di tutte le autorità di supervisione partecipanti al cesr, cui è stato affidato il compito di redigere un rapporto suglistandard per gli srt dell’unione europea (standards for securities clearing and settlement inthe european union)11, approvato dal consigliodirettivo e dal cesr nell’ottobre 2004.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies stellt aus unserer sicht einen entscheidenden faktor der verteidigungspolitik dar, und ich kann mir überhaupt nicht vorstellen, daß irland seinen standpunkt dahingehend ändern will, daß es der stationierung von kernwaffen in irischen gewässern zustimmt.

Italiano

per quanto ci riguarda, questo è un elemento determinante della politica di difesa, e non credo affatto che l' irlanda intenda sviluppare una politica che implichi la presenza di armi nucleari nelle proprie acque.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die agentur stellt aus dem personal, das der jeweiligen reserve nach den artikeln 28, 29 und 30 zugewiesen ist, spezielle europäische rückführungsteams zusammen, die zu rückführungseinsätzen entsandt werden.

Italiano

l'agenzia istituisce, a partire dalle riserve di cui agli articoli 28, 29 e 30, squadre europee ad hoc di intervento per i rimpatri che saranno utilizzate durante gli interventi di rimpatrio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hardwarebeschleunigte eax 5.0- und openal-effekte für ultrarealistischen spieleklang in kinoqualität die creative alchemy-software stellt den eax-surroundklang von windows xp-spielen unter windows vista wieder her

Italiano

il software creative alchemy ripristina l'audio surround eax dei giochi per windows xp eseguiti su windows vista

Última actualización: 2013-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission stellt aus anlass der heute in brüssel stattfindenden konferenz „mission growth: europe at the lead of the new industrial revolution“ diese wichtige komponente ihrer strategie für wirtschaftliches wachstum in den mittelpunkt.

Italiano

la commissione ribadisce questa importante componente della sua strategia per la crescita economica in occasione della conferenza mission growth: europe at the lead of the new industrial revolution (obiettivo crescita: l'europa alla testa della nuova rivoluzione industriale) che si tiene a bruxelles.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,903,577 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo