Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wenn wir europa weiterbauen wollen, sollten wir fair miteinander umgehen.
presidente. — l'ordine del giorno reca il proseguimento della discussione congiunta sul programma phare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es besteht deshalb aussicht auf eine koordinierte haltung des westens gegenüber dem ostblock in sicherheitsfragen, und daran müssen wir weiterbauen.
come peraltro rivela la conclusione della relazione, ci si propone di ratificare « la ricerca di una strategia comune nel campo della sicurezza ».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fren haben uns im anschluß an die arbeit der italiener solide startblöcke in form der vertragsentwürfe von dublin Π gegeben, so daß wh auf dieser irischen grundlage weiterbauen konnten.
d'altronde, gli stati membri farebbero meglio a risolvere i propri problemi visto che siamo inondati da richieste di elaborare proposte o studi in diversi campi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bisher sind nur gemeinsame stellungnahmen verabschiedet worden, auf denen man aber auf und weiterbauen kann, so daß sich ein europäischer katalog an verhaltens und regelungsnormen entwickeln kann, den die nationalen sozialpartner bei ihren verhandlungen benutzen und beachten können.
finora sono state varate solo prese di posizione congiunte, sulla cui base si può tuttavia procedere, in modo da elaborare un catalogo europeo di norme di comportamento e regolamento utilizzabili nell'ambito delle trattative dalle parti sociali nazionali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir sind daher zu dem schluß gekommen, daß wir besser auf dem solideren fundament des aus direkt-wahlen hervorgegangenen parlaments weiterbauen sollten und es parlament und kommission gestatten sollten, da zu entscheiden, wo der rat hierzu nicht imstande ist.
invece coloro che credono nel modello europeo di civiltà, basato sulla demo crazia, sulla tolleranza e sulla partecipazione, pensano che ogni volta che rinnoviamo questo rito facciamo un passo avanti nell'approfondire i con
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber wenn wir hier positiv handeln wollen, dann können wir uns gegen die zwänge stellen und diese widersprüche ablehnen. das ist notwendig, wenn wir die grundlagen einer neuen humanistischen gesellschaft entwerfen wollen, die des dritten jahrtausends, indem wir europa weiterbauen.
tuttavia, in un certo senso noi dobbiamo il quarto protocollo alla turchia, perché quando approvammo la relazione ancora nel 1984/85 sulla situazione di allora dicemmo che, una volta ritornata la democrazia parlamentare, noi avremmo a nostra volta ripristinato il protocollo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: