Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
: wird jährlich weitergeführt.
aggiornamento annuo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(entwurf) dargelegt, weitergeführt.
19-a/seam/88 e 16/sere/88, del 18 aprile).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noch ein paar jahre weitergeführt.
do ad un provvedimento per tutelarci.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sollen sie weitergeführt werde?
per il momento, ripeto, l'accordo multifibre è stato prorogato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese umfrage wurde 2000 weitergeführt.
nell’ aprile 2000 nel sito web: http: / /www. hevra. org delle direzioni delle agenzie veterinarie (hevra) è stato pubblicato un indice di prodotti autorizzati mediante la procedura di mutuo riconoscimento.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
der luxemburger prozeß muß weitergeführt werden
necessità di sviluppare il processo di lussemburgo
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verbliebenen arme wurden verblindet weitergeführt.
i gruppi rimanenti hanno continuato in cieco.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
d telefonisch aufgenommen und dann auch weitergeführt oder auch
agenzie di imprese locali nel regno unito
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb muß die legislative arbeit weitergeführt werden.
occorre pertanto che il lavoro legislativo continui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die aktion soll in drei richtungen weitergeführt werden :
l'azione si svilupperebbe in tre sensi :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die aus zusätzlichen quellen auslaufen der imp weitergeführt.
le azioni finanziate con risorse supplementari sono garantite fino alla scadenza dei pim.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das projekt kann nur mit tiefgreifenden Änderungen weitergeführt werden
il progetto può proseguire, ma con delle profonde modifiche
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die reformen müssen weitergeführt, vertieft und beschleunigt werden
le riforme devono essere continuate, approfondite e accelerate
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher müssen die gegenwärtigen fördermaßnahmen für kmu weitergeführt werden.
gli attuali sforzi per incentivare le pmi durante la fase di preadesione dovranno pertanto proseguire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audiometrisches screening: dieses programm wird im tfochentakt weitergeführt.
test audiometrico: questo programma viene svolto con periodicità settimana le.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die beiden programme sind sinnvoll und sollten weitergeführt werden.
- i due programmi sono considerati pertinenti e meritano di essere proseguiti;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des laufenden programms weitergeführt werden sollten, wird bereits diskutiert.
sono già in atto discussioni circa le priorità da stabilire al termine dell'attuale programma.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die einschlägige politik der eu, einschließlich restriktiver maßnahmen, wird weitergeführt.
la politica dell’ue, comprendente misure restrittive, resta in vigore.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser prozess wird weitergeführt werden, wobei die teilnehmer einander inspirieren.
ma questo processo continuerà e i partecipanti trarranno ispirazione gli uni dagli altri.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- beide programme werden als zweckmäßig angesehen und sollten weitergeführt werden.
- entrambi i programmi sono stati giudicati adeguati e vanno proseguiti;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: