Usted buscó: widerfahren (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

widerfahren

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

was ist diesen menschen widerfahren?

Italiano

che fine ha fatto questa gente?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies ist dem europäischen parlament widerfahren,

Italiano

e tutto questo per aver scelto questa strategia suicida — ripeto, suicida — di voler accettare la logica del consiglio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den ungläubigen wird etwas Ähnliches widerfahren.

Italiano

la stessa fine è riservata ai miscredenti.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.

Italiano

questo vi darà occasione di render testimonianza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gestatten sie mir, ihm gerechtigkeit widerfahren zu lassen.

Italiano

questa carriera europea mi ha portato da lontano fino a questo posto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der paritätischen versammlung akp-ewg sollte allerdings gerechtigkeit widerfahren.

Italiano

do molta importanza al contributo dell'onorevole mendes bota a questo dibattito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wissen sie, was mir im ausschuß widerfahren ist, hen präsident?

Italiano

presidente. — onorevole graefe zu baringdorf, naturalmente io prendo nota della sua richiesta di rinvio in commissione. in merito devo consultare l'aula.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er erklärte in einem interview mit msnbc, was ihm widerfahren ist:

Italiano

ha spiegato che cose gli è accaduto in una intervista con msnbc:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn sie ahnen, daß ihnen bald darauf ein schreckliches unglück widerfahren soll.

Italiano

al pensiero di subire un castigo terribile.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und dennoch widerfährt uns genau das, was auch der alten kommission widerfahren ist.

Italiano

vorrei infine chiedere all'onorevole andreotti se è d'accordo che il progetto eureka non venga finanziato mediante il bilancio cee.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir müssen von derartigen unsinnigen bestimmungen wegkommen und den fischern gerechtigkeit widerfahren lassen.

Italiano

beazley, christopher be possibile assicurare la sopravvivenza economica di quanti continuano a pescare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine abwertung bedeutet lediglich, den landwirten in diesen gebieten gerechtigkeit widerfahren zu lassen.

Italiano

— le mutue possono associarsi al di fuori delle frontiere per offrire una gamma completa di prodotti mutualistici?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insgesamt aber läßt diese entschließung der lage der übrigen volksgruppen im libanon keinerlei gerechtigkeit widerfahren.

Italiano

tutti i tentativi di creare un governo unitario in libano e di introdurre la pace nel paese sembrano essere falliti e ogni giorno veniamo a sapere di nuove vittime provocate dalle azioni belliche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jacques abouchar wird unter den in unserem entschließungsantrag beschriebenen bedingungen zweifellos das gleiche schicksal widerfahren.

Italiano

• nomina di donne nella nuova commissione - proposta di risoluzione (doc. 2637/84) dell'onorevole lenz e altri

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

blokland tigkeit widerfahren lassen, doch darf dies nicht zu neuem unrecht gegenüber dem heutigen besitzer führen.

Italiano

clausola sociale e lavoro forzato ed i paesi associati dell'europa centrorientale si basano, come sappiamo, su impegni assunti nella prospettiva di una democrazia pluralista, fondata sul primato del diritto, sul rispetto dei diritti umani e sulla giustizia sociale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch bei der vollständigen auf schlüsselung der rund 111 mio. ecu für forschung und technologische entwicklung ist unserem parlament genugtuung widerfahren.

Italiano

vorrei aggiungere, signor presidente, per essere un po' più positivo in questo dibattito, che tutto quest'episodio grottesco è il segno che è impossibi

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allah liebt nicht das öffentliche vortragen von negativen aussagen, es sei denn für denjenigen, dem unrecht widerfahren ist.

Italiano

allah non ama che venga conclamato il male, eccetto da parte di colui che lo ha subito.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er sagte: "ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe alter widerfahren ist!

Italiano

disse: “mi date questo annuncio quando già mi ha raggiunto la vecchiaia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wenn ihr nicht aufhört, werden wir euch ganz gewiß steinigen, und euch wird ganz gewiß schmerzhafte strafe von uns widerfahren."

Italiano

se non desistete vi lapideremo, e vi faremo subire un severo castigo”.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir hoffen, daß das plenum diesen gerechtfertigten forderungen, welche die im vorentwurf der kommission vorgesehenen mittel nicht über steigen, gerechtigkeit widerfahren läßt.

Italiano

in questo modo dimostreremo al consiglio che il parlamento europeo è in grado di assumersi le responsabilità finanziarie che derivano dalle sue stesse dichiarazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,653,720 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo