Usted buscó: wohin gehen wir essen (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

wohin gehen wir essen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

wohin gehen wir?

Italiano

dove stiamo andando?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wohin gehen wir nur?

Italiano

dove ci stiamo incamminando?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wohin gehen wir jetzt?

Italiano

manca il coraggio politico di andare più avanti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wohin gehen sie?«

Italiano

per andar dove?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wo stehen wir, und wohin gehen wir?

Italiano

qual è la situazione attuale e dove siamo diretti?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wohin gehen die gemeinschaftsgelder?

Italiano

come viene utilizzato il denaro comunitario?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fiocco gehen wir?

Italiano

fiocco andiamo?

Última actualización: 2011-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wohin gehen wir? wo steht die konferenz zur zeit?

Italiano

ci sono altri temi tuttora in sospeso che probabilmente saranno sul tavolo dei negoziati nell'ultimo quarto d'ora.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber gehen wir weiter.

Italiano

ma lasciamo stare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

gehen wir diskriminierend vor?

Italiano

si tratta delle minoranze cristiane che noi non vonemmo veder perseguitate in nessuna delle province curde di questi stati.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also, gehen wir ans werk!

Italiano

se tutto ciò dovesse venire meno, non ci sarebbe l'europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so gehen wir normalerweise vor.

Italiano

questa è la nostra procedura normale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gehen wir billard spielen?

Italiano

andiamo a giocare a biliardo?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insofern gehen wir den mittelweg.

Italiano

quindi scegliamo una via di mezzo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

gehen wir heute abend aus?

Italiano

usciamo questa sera?

Última actualización: 2010-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gehen wir schritt für schritt vor.

Italiano

non sono gli agricoltori più poveri che ne traggono beneficio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir essen gegen mittag zu mittag.

Italiano

noi pranziamo a mezzogiorno.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir essen fleisch! wir sind nun einmal allesfresser.

Italiano

il sistema dei dutyfree, per esempio, altera la concorrenza tra mezzi di trasporto e così via.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

frau präsidentin, das ganze leben ist eine einzige risiko-nutzen-analyse- was wir tun, wohin wir gehen und was wir essen.

Italiano

signora presidente, la vita è una costante analisi costi/ benefici: cosa facciamo, dove andiamo, cosa mangiamo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir essen so viel fisch, daß die bestände gefährdet sind.

Italiano

riforma del settore del tabacco

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,891,788 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo