Usted buscó: begründen (Alemán - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Japonés

Información

Alemán

begründen

Japonés

設ける [もうける]

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

fühlt sich so an, als wollten wir das chaos mit logik begründen.

Japonés

ますます混乱してきた

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

bitte begründen sie, warum sie %s aus dem raum werfen möchten.

Japonés

チャットルームから %s を強制退出させる理由を入力

Última actualización: 2016-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

das sagen sie immer, um den einbruch in die privatsphäre zu begründen, skye.

Japonés

自分自身に耳を傾けろ。 それは、彼らの常套手段だ。

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wie will die regierung begründen, dass dies der sicherheit dient und kein dramatischer eingriff in die privatsphäre ist?

Japonés

政府はどの様にしてこれを 度を超したプライバシーの侵害では無い 国家安全の施策だと言えるのでしょう?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

das vermögen und die söhne sind der schmuck des diesseitigen lebens. was aber bleibt, die guten werke - sie bringen bei deinem herrn einen besseren lohn und begründen eine bessere hoffnung.

Japonés

富と子女はこの世の生活の装飾である。だが永遠に残る善行こそは,主の御許では報奨において最も優れ,また希望(の基礎)としても最も優れたものである。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die erhöhte sicherheitsstufe begründe ich als vorsichtsmaßnahme.

Japonés

警戒レベルを上げるのも 予備的手段だ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,949,215 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo