Usted buscó: bis zum tod (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

bis zum tod

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

treu bis zum tod

Latín

fidelis ad mortem

Última actualización: 2014-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum

Latín

evolve per factum

Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum ende

Latín

vis et honor

Última actualización: 2022-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum 4 .

Latín

ad tertiam

Última actualización: 2024-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kraft und ehre bis zum tod

Latín

vis et honor vsqve adfinem

Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum bitteren

Latín

exeplo ducemus

Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum bitteren ende

Latín

ad amarum finem

Última actualización: 2022-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum mond und zurück

Latín

bis zum mond und zurück

Última actualización: 2022-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

immer bis zum ende kämpfen

Latín

et usque ad finem pugnabit

Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum ende aller dinge,

Latín

in finem omnia est bysso

Última actualización: 2019-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum ende und darüber hinaus

Latín

et mirabantur pulchritudinem itineris quod eos usque ad finem vitae duxit

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wie weit ist es bis zum bahnhof?

Latín

quantum itineris est ad stationem ferriviariae?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich liebe dich bis zum mond und wieder zurück

Latín

ti amo fino alla luna e ritorno

Última actualización: 2021-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nutze den tag, werde in der nacht abgeholt, schaue bis zum ende

Latín

carpe diem, delecta noctem, respice finem

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(denn ihr haus neigt sich zum tod und ihre gänge zu den verlorenen;

Latín

et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

Latín

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum tod und spottet der anfechtung der unschuldigen.

Latín

si flagellat occidat semel et non de poenis innocentum ridea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn gleichwie ein blitz ausgeht vom aufgang und scheint bis zum niedergang, also wird auch sein die zukunft des menschensohnes.

Latín

sicut enim fulgur exit ab oriente et paret usque in occidente ita erit et adventus filii homini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und das volk kam gen beth-el und blieb da bis zum abend vor gott, und sie hoben auf ihre stimme und weinten sehr

Latín

veneruntque omnes ad domum dei in silo et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam levaverunt vocem et magno ululatu coeperunt flere dicente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und dann wird er seine engel senden und wird versammeln seine auserwählten von den vier winden, von dem ende der erde bis zum ende des himmels.

Latín

et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,998,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo