Usted buscó: haben wir einen plan (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

haben wir einen plan

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

da haben wir den salat

Latín

Última actualización: 2023-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das haben wir in europa nicht.

Latín

hoc in europa non habemus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein solch vertrauen aber haben wir durch christum zu gott.

Latín

fiduciam autem talem habemus per christum ad deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und von seiner fülle haben wir alle genommen gnade um gnade.

Latín

et de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro grati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir trennen die wände und die wände der stadt haben wir eröffnete die

Latín

nos delubra deum miseri, quibus ultimus esset ille dies, festa velamus fronde per urbem

Última actualización: 2018-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wann haben wir dich krank oder gefangen gesehen und sind zu dir gekommen?

Latín

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn durch ihn haben wir den zugang alle beide in einem geiste zum vater.

Latín

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir trennen die wände der stadt und die wände der stadt, haben wir eröffnen die

Latín

dividimus muros et moenia urbis pandimus urbis

Última actualización: 2018-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ihr lieben, so uns unser herz nicht verdammt, so haben wir eine freudigkeit zu gott,

Latín

carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

siehe, das haben wir erforscht und ist also; dem gehorche und merke du dir's.

Latín

ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract

Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und diese stimme haben wir gehört vom himmel geschehen, da wir mit ihm waren auf dem heiligen berge.

Latín

et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darum haben wir wollen zu euch kommen (ich, paulus) zweimal, und satan hat uns verhindert.

Latín

quoniam voluimus venire ad vos ego quidem paulus et semel et iterum et inpedivit nos satana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

haben wir nicht auch macht, eine schwester zum weibe mit umherzuführen wie die andern apostel und des herrn brüder und kephas?

Latín

numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn so wir mutwillig sündigen, nachdem wir die erkenntnis der wahrheit empfangen haben, haben wir fürder kein anderes opfer mehr für die sünden,

Latín

voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auch haben wir mit ihnen gesandt unsern bruder, den wir oft erfunden haben in vielen stücken, daß er fleißig sei, nun aber viel fleißiger.

Latín

misimus autem cum illis et fratrem nostrum quem probavimus in multis saepe sollicitum esse nunc autem multo sollicitiorem confidentia multa in vo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darin ist die liebe völlig bei uns, daß wir eine freudigkeit haben am tage des gerichts; denn gleichwie er ist, so sind auch wir in dieser welt.

Latín

in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

10:1 und in diesem allem machen wir einen festen bund und schreiben und lassen's unsere fürsten, leviten und priester versiegeln.

Latín

super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus et signant principes nostri levitae nostri et sacerdotes nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dann werden ihm die gerechten antworten und sagen: wann haben wir dich hungrig gesehen und haben dich gespeist? oder durstig und haben dich getränkt?

Latín

tunc respondebunt ei iusti dicentes domine quando te vidimus esurientem et pavimus sitientem et dedimus tibi potu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darum, dieweil wir empfangen ein unbeweglich reich, haben wir gnade, durch welche wir sollen gott dienen, ihm zu gefallen, mit zucht und furcht;

Latín

itaque regnum inmobile suscipientes habemus gratiam per quam serviamus placentes deo cum metu et reverenti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe titus ermahnt und mit ihm gesandt einen bruder. hat euch etwa titus übervorteilt? haben wir nicht in einem geist gewandelt? sind wir nicht in einerlei fußtapfen gegangen?

Latín

rogavi titum et misi cum illo fratrem numquid titus vos circumvenit nonne eodem spiritu ambulavimus nonne hisdem vestigii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,724,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo