Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich esse, also bin ich
edo ergo sum
Última actualización: 2018-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich rede,also bin ich
ich rede also bin ich
Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich töte also bin ich
ego sum cum me
Última actualización: 2023-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich leide also bin ich
doleo ergo sum
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich grabe ,also bin ich
te amo ergo sum
Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich kaufe, also bin ich.
emo, ergo sum
Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bewege mich, also bin ich
moveo ergo sum
Última actualización: 2023-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich fühle und kann lieben also bin ich
sentio et amo ut sum
Última actualización: 2021-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coito also bin ich
coito
Última actualización: 2020-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coito, also bin ich
coito ergo sum
Última actualización: 2021-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich liebe und werde geliebt, also bin ich.
amo et amor ergo sum
Última actualización: 2023-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich esse einen apfel.
ego malum edo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
man denkt an mich, also bin ich.
cogitor ergo sum
Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich esse selten etwas vor dem mittagessen.
raro ante prandium edo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bringe mir ein wildbret und mache mir ein essen, daß ich esse und dich segne vor dem herrn, ehe ich sterbe.
adfer mihi venationem tuam et fac cibos ut comedam et benedicam tibi coram domino antequam moria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
speise sollst du mir um geld verkaufen, daß ich esse, und wasser sollst du mir um geld geben, daß ich trinke. ich will nur zu fuß hindurchgehen,
alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn wenn ich essen soll, muß ich seufzen, und mein heulen fährt heraus wie wasser.
antequam comedam suspiro et quasi inundantes aquae sic rugitus meu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(-) ich bin heute achtzig jahre alt. wie sollte ich kennen, was gut oder böse ist, oder schmecken, was ich esse oder trinke, oder hören, was die sänger oder sängerinnen singen? warum sollte dein knecht meinem herrn könig weiter beschweren?
octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: