De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
meister
habemus domicum
Última actualización: 2024-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
st. wolf meister
sanctus lupus dei
Última actualización: 2020-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der meister ruft⁹
serva advolat
Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich hoffe mein meister
speravit anima mea dominum
Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf viele weitere meister
libum multos
Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Übung macht den meister.
usus magister est optimus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich habe auf den meister gewartet
et intendi mihu
Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meister der vernachlässigung beschuldigt faule jung
magister puerorum
Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meister, welches ist das vornehmste gebot im gesetz?
magister quod est mandatum magnum in leg
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zähle mich, um ein meister der nostrumbi der götter zu werden
mihi prosint numera pro dominum deum nostrum.
Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der jünger ist nicht über seinen meister noch der knecht über den herrn.
non est discipulus super magistrum nec servus super dominum suu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ihr heißet mich meister und herr und saget recht daran, denn ich bin es auch.
vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da antworteten etliche der schriftgelehrten und sprachen: meister, du hast recht gesagt.
respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixist
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wollen der schrift meister sein, und verstehen nicht, was sie sagen oder was sie setzen.
volentes esse legis doctores non intellegentes neque quae loquuntur neque de quibus adfirman
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und erhoben ihre stimme und sprachen: jesu, lieber meister, erbarme dich unser!
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jesus antwortete und sprach zu ihm: bist du ein meister in israel und weißt das nicht?
respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da antwortete einer von den schriftgelehrten und sprach zu ihm: meister, mit den worten schmähst du uns auch.
respondens autem quidam ex legis peritis ait illi magister haec dicens etiam nobis contumeliam faci
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so nun ich, euer herr und meister, euch die füße gewaschen habe, so sollt ihr auch euch untereinander die füße waschen.
si ergo ego lavi vestros pedes dominus et magister et vos debetis alter alterius lavare pede
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da antworteten etliche unter den schriftgelehrten und pharisäern und sprachen: meister, wir wollten gern ein zeichen von dir sehen.
tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis dicentes magister volumus a te signum vider
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: