Usted buscó: schwachheit (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

schwachheit

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

so ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner schwachheit rühmen.

Latín

si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ich war bei euch mit schwachheit und mit furcht und mit großem zittern;

Latín

et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn ihr wisset, daß ich euch in schwachheit nach dem fleisch das evangelium gepredigt habe zum erstenmal.

Latín

scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis iam pride

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für denselben will ich mich rühmen; für mich selbst aber will ich mich nichts rühmen, nur meiner schwachheit.

Latín

pro eiusmodi gloriabor pro me autem nihil gloriabor nisi in infirmitatibus mei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der da könnte mitfühlen mit denen, die da unwissend sind und irren, dieweil er auch selbst umgeben ist mit schwachheit.

Latín

qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird gesät in unehre, und wird auferstehen in herrlichkeit. es wird gesät in schwachheit, und wird auferstehen in kraft.

Latín

seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtut

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn die göttliche torheit ist weiser, als die menschen sind; und die göttliche schwachheit ist stärker, als die menschen sind.

Latín

quia quod stultum est dei sapientius est hominibus et quod infirmum est dei fortius est hominibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des feuers kraft ausgelöscht, sind des schwertes schärfe entronnen, sind kräftig geworden aus der schwachheit, sind stark geworden im streit, haben der fremden heere darniedergelegt.

Latín

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn das gesetz macht menschen zu hohenpriestern, die da schwachheit haben; dies wort aber des eides, das nach dem gesetz gesagt ward, setzt den sohn ein, der ewig und vollkommen ist.

Latín

lex enim homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes sermo autem iurisiurandi qui post legem est filium in aeternum perfectu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf das erfüllt würde, was gesagt ist durch den propheten jesaja, der da spricht: "er hat unsere schwachheiten auf sich genommen, und unsere seuchen hat er getragen."

Latín

ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicentem ipse infirmitates nostras accepit et aegrotationes portavi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,792,469 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo