Usted buscó: träume nicht dein leben (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

träume nicht dein leben

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

träume nicht dein leben, lebe deine träume

Latín

vita non optanda, optanda sunt vivanda

Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

träume nicht dein leben, lebe deinen traum.

Latín

vitam tuam noli somniare somnium tuum vive

Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

träume nicht, lebe;

Latín

noli somniare vitam tuam sed vive somnium tuum

Última actualización: 2021-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lebe dein leben

Latín

verwenden ihr leben so lange wie möglich

Última actualización: 2019-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nutze dein leben

Latín

carpe vitam tuam

Última actualización: 2024-02-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darum geniesse dein leben

Latín

sic vive vitam tuam

Última actualización: 2022-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du hast dein leben in der hand

Latín

in via portat. '[748] fatuae sunt

Última actualización: 2023-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lebe dein leben wie du es willst

Latín

lebe liebe denke

Última actualización: 2020-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dein leben liegt in meinen händen.

Latín

vita tua in manibus meis est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

geniesse dein leben so lange du kannst

Latín

frui vita tua

Última actualización: 2022-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

23:7 du sollst nicht ihren frieden noch ihr bestes suchen dein leben lang ewiglich.

Latín

non facies cum eis pacem nec quaeres eis bona cunctis diebus vitae tuae in sempiternu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mut wird dein leben nicht verkürzen und angst word dein leben nicht verlängern

Latín

excipe chaos brachiis tuis apertis

Última actualización: 2021-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der dein leben vom verderben erlöst, der dich krönt mit gnade und barmherzigkeit,

Latín

qui facis angelos tuos spiritus et ministros tuos ignem urente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der herr wird dich segnen aus zion, daß du sehest das glück jerusalems dein leben lang

Latín

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die früchte deines landes und alle deine arbeit wird ein volk verzehren, das du nicht kennst, und wirst unrecht leiden und zerstoßen werden dein leben lang

Latín

fructus terrae tuae et omnes labores tuos comedat populus quem ignoras et sis semper calumniam sustinens et oppressus cunctis diebu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

hieß mardochai esther wieder sagen: gedenke nicht, daß du dein leben errettest, weil du im hause des königs bist, vor allen juden;

Latín

rursum mandavit hester dicens ne putes quod animam tuam tantum liberes quia in domo regis es prae cunctis iudaei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn ich will dir davonhelfen, daß du nicht durchs schwert fällst, sondern sollst dein leben wie eine beute davonbringen, darum daß du mir vertraut hast, spricht der herr.

Latín

sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

daß dein leben wird vor dir schweben. nacht und tag wirst du dich fürchten und deines lebens nicht sicher sein.

Latín

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

fünf männer hast du gehabt, und den du nun hast, der ist nicht dein mann; da hast du recht gesagt.

Latín

quinque enim viros habuisti et nunc quem habes non est tuus vir hoc vere dixist

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis zum sieg, mithilfe der maschine, nicht für dich sondern fürs vaterland (du bist nichts dein volk ist alles)

Latín

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

Última actualización: 2023-08-29
Frecuencia de uso: 44
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,411,454 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo