Usted buscó: betriebstemperatur (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

betriebstemperatur

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

maximale betriebstemperatur

Letón

maksimālā darba temperatūra

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maximale betriebstemperatur tmax;

Letón

maksimālā darba temperatūra tmax;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckgrenze bei maximaler betriebstemperatur

Letón

tecēšanas robeža maksimālajā darba temperatūrā

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maximale betriebstemperatur (tmax in °c);

Letón

maksimālajai darba temperatūrai (tmaks.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- maximale betriebstemperatur (tmax in °c),

Letón

- maksimālajai darba temperatūrai (tmaks. °c),

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) i) die minimale betriebstemperatur tmin;

Letón

a)i) minimāloā darba temperatūrua tmin;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maximale betriebstemperatur 548 k (275 °c).

Letón

ar maksimālo darba temperatūru 548 k (275 °c). 2. piezīme.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgelegt für eine betriebstemperatur über 398 k (+ 125 °c),

Letón

paredzētas darbam vidēs ar temperatūru virs 398 k (125 °c);

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vor beginn der messungen wird der motor auf normale betriebstemperatur gebracht.

Letón

pirms jebkuru mērījumu veikšanas motors jāuzsilda vai jāatdzesē līdz tā normālajai darba temperatūrai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgelegt für eine betriebstemperatur unter 218 k (– 55 °c) oder

Letón

paredzētas darbam vidēs ar temperatūru zem 218 k (– 55 °c); vai

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fehlergrenzen in prozent unter nennbetriebsbedingungen und bei definiertem laststrom und definierter betriebstemperatur

Letón

mpk (%), skaitītājam strādājot nominālajos darbības apstākļos noteiktas slodzes strāvā un noteiktā darbības temperatūrā

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die streckgrenze «ret» ist bei der maximalen betriebstemperatur „tmax“ der wert

Letón

materiāla tecēšanas robeža «ret» ir vērtība maksimālajā darba temperatūrā tmax:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der motor muss bei normaler betriebstemperatur laufen und das getriebe muss sich in leerlaufstellung befinden.

Letón

motors darbojas normālā darba temperatūrā un transmisija ir neitrālā režīmā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maximale betriebstemperatur tmax ist die höchste stabilisierte wandtemperatur des behälters unter normalen betriebsbedingungen.

Letón

maksimālā darba temperatūra “tmax” ir augstākā stabilā temperatūra, kuru tvertnes sieniņas var sasniegt normālos izmantošanas apstākļos;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die reifen müssen vor der prüfung durch fahren unter prüfbedingungen auf betriebstemperatur gebracht werden.

Letón

pirms testa riepas iesilda, braucot atbilstīgi testa nosacījumiem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein motorkühlsystem mit ausreichender kapazität, um den motor während der dauer der vorgeschriebenen prüfungen auf normaler betriebstemperatur zu halten;

Letón

motora dzesēšanas sistēma ar pietiekamu jaudu, lai uzturētu normālu darba temperatūru paredzēto motora pārbaužu laikā.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den zerlegungs- und pökelräumen ist beim zerlegen und pökeln eine betriebstemperatur von höchsten 12 oc einzuhalten, mit ausnahme der in artikel 9 genannten betriebe.

Letón

produktu griežot gabalos vai šķēlēs un konservējot, temperatūrai ietīšanas un konservēšanas telpās jābūt ne augstākai par + 12 oc, izņemot 9. pantā minēto uzņēmumu gadījumā.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit zustimmung der untersuchungskommission kann die zulässige betriebstemperatur der wärmemelder auf 30 °c über der höchsttemperatur im oberen raumteil von maschinen- und kesselräumen erhöht werden.

Letón

vienojoties ar pārbaudes iestādi, siltuma detektoru pieļaujamo darba temperatūras diapazonu var palielināt līdz 30 °c virs maksimālās temperatūras mašīntelpu un katlu telpu augšējā daļā.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für rohrleitungssysteme mit einem betriebsdruck von weniger als 7 bar und einer betriebstemperatur von weniger als 60 oc dürfen jedoch grauguss-absperreinrichtungen vorgesehen sein.

Letón

parasta čuguna vārstus tomēr var izmantot cauruļvadu sistēmās, kur paredzētais spiediens ir mazāks par 7 bāriem, bet paredzētā temperatūra ir zemāka par 60 °c.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

liegt die gewählte minimale betriebstemperatur über − 10 °c, so müssen die geforderten materialeigenschaften jedoch schon bei − 10 °c gegeben sein.

Letón

tomēr, ja izvēlas minimālo darba temperatūru, kas zemāka par – 10 °c, tad materiālu vajadzīgajai kvalitātei jāatbilst temperatūrai – 10 °c.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,190,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo