Usted buscó: eingangsbestätigung (Alemán - Letón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

eingangsbestÄtigung

Letón

saŅemŠanas apstiprinĀjums

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

e. eingangsbestätigung und rückmeldungen

Letón

e. apstiprinājums un atgriezeniskā saite

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bewilligungszeitpunkt: nach erhalt der eingangsbestätigung der europäischen kommission.

Letón

ieviešanas diena: pēc tam, kad no eiropas komisijas saņemts apstiprinājums par saņemšanu

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eingangsbestätigung der beschwerde 2006/4712 — sg(2006)a/6327

Letón

apstiprinājums par sūdzības nr. 2006/4712 — sg(2006)a/6327 saņemšanu

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bewerber, die ein bewerbungsschreiben schicken, erhalten eine eingangsbestätigung vom arbeitgeber.

Letón

izrādot cieņu turpmākajam darba devējam, pirms došanās uz interviju ir jāizslēdz mobilais tālrunis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die nationale einrichtung oder dienststelle übermittelt dem antragsteller eine kopie der eingangsbestätigung.

Letón

nosūtītā apstiprinājuma kopiju pieteikuma iesniedzējam izsniedz attiecīgā valsts aģentūra vai apakšbirojs.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die eingangsbestätigung und der bescheid werden schriftlich, eventuell mit elektronischer post, versandt.

Letón

saņemšanas apstiprinājumu un atbildi nosūta rakstiski vai, ja iespējams, elektroniskā veidā.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

jede an den bürgerbeauftragten gerichtete beschwerde wird registriert, und die eingangsbestätigung erfolgt normalerweise innerhalb einer woche.

Letón

katru ombudam iesniegto sūdzību reģistrē, un tās saņemšanu parasti apstiprina vienas nedēļas laikā pēc saņemšanas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die eingangsbestätigung enthält informationen über das verfahren, eine referenznummer sowie den namen und die telefonnummer des bearbeiters der beschwerde.

Letón

apstiprinājuma vēstulē sūdzības iesniedzēju informē par procedūru un norāda lietas atsauces numuru un tās personas vārdu un tālruņa numuru, kura ar šo sūdzību nodarbojas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sobald sein antrag registriert wurde, erhält der antragsteller eine eingangsbestätigung, es sei denn, der bescheid erging postwendend.

Letón

tiklīdz pieteikums ir reģistrēts, pieteikuma iesniedzējam nosūta saņemšanas apstiprinājumu, ja atbilde netiek nosūtīta uzreiz.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wurde der antrag von einer nationalen einrichtung oder einer dienststelle an das amt weitergeleitet, so erhält diese eine kopie der eingangsbestätigung.

Letón

apstiprinājuma kopija tiek izsniegta tai valsts aģentūrai vai apakšbirojam, ar kura starpniecību birojs saņem pieteikumu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die abgangsstelle teilt das eintreffen der waren der ursprünglich in der versandanmeldung angegebenen bestimmungsstelle mit der ‚weitergeleiteten eingangsbestätigung‘ mit.

Letón

nosūtītāja muitas iestāde sākotnēji paredzēto saņēmēja muitas iestādi par preču pienākšanu informē, izmantojot ziņojumu “pienākšanas paziņojuma pārsūtīšana”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der ewsa dringt darauf, dass die zuständigen behörden innerhalb von höchstens 10 tagen nach erhalt eines antrags auf genehmigung des arzneimittelpreises dem antragsteller eine amtliche eingangsbestätigung ausstellen.

Letón

eesk aicina kompetentās iestādes pieteikuma iesniedzējam izsniegt oficiālu apstiprinājumu par pieteikuma saņemšanu ne vēlāk kā 10 dienas pēc tam, kad saņemts pieteikums par zāļu cenas apstiprināšanu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die bestimmungsstelle setzt die abgangsstelle am tag der gestellung der waren bei der bestimmungsstelle durch die ‚eingangsbestätigung‘ über deren ankunft in kenntnis.

Letón

saņēmēja muitas iestāde nosūtītāja muitas iestādi par preču ierašanos informē tajā pašā dienā, kad tās tiek uzrādītas saņēmēja muitas iestādē, izmantojot “pienākšanas paziņojumu”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die in absatz 1 und 2 genannte ‚eingangsbestätigung‘ kann nicht als nachweis für die beendigung des versandverfahrens im sinne des artikels 40 absatz 2 verwendet werden.

Letón

Šā panta 1. un 2. punktā minēto “pienākšanas paziņojumu” nevar izmantot kā pierādījumu, ka procedūra ir beigusies 40. panta 2. punkta nozīmē.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bewilligungszeitpunkt: die beihilferegelung tritt ab dem datum der eingangsbestätigung der europäischen kommission in kraft, vorbehaltlich der bereitstellung der entsprechenden mittel und der veröffentlichung der regelung auf der homepage von ofival.

Letón

īstenošanas datums: shēma tiks īstenota pēc tam, kad no eiropas komisijas būs saņemts apstiprinājums par saņemšanu, ar nosacījumu, ka būs pieejami līdzekļi un ka shēma tiks publicēta ofival tīmekļa vietnē

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wird das versandverfahren an einer anderen als der in der versandanmeldung genannten zollstelle beendet, setzt die neue bestimmungsstelle die abgangsstelle durch die ‚eingangsbestätigung‘ über die ankunft in kenntnis.

Letón

ja tranzīta darbību pabeidz nevis tajā muitas iestādē, kas paredzēta tranzīta deklarācijā, bet kādā citā, jaunā saņēmēja muitas iestāde nosūtītāja muitas iestādi par preču ierašanos informē, izmantojot “pienākšanas paziņojumu”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.11.3 der ewsa dringt darauf, dass innerhalb von höchstens 10 tagen nach eingang eines antrags auf erhöhung des arzneimittelpreises bei einem mitgliedstaat eine zuständige behörde dem antragsteller eine amtliche eingangsbestätigung ausstellt.

Letón

4.11.3. eesk aicina kompetentās iestādes ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc tam, kad dalībvalsts saņēmusi pieteikumu par produkta cenas palielināšanu, pieteikuma iesniedzējiem izsniegt oficiālu apstiprinājumu par saņemšanu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) geht bei einer nationalen einrichtung oder einer dienststelle im sinne von artikel 30 absatz 4 der verordnung ein antrag ein, so leitet die betreffende einrichtung bzw. dienststelle nach artikel 49 absatz 2 der grundverordnung den antrag zusammen mit einer eingangsbestätigung an das amt weiter. in der eingangsbestätigung ist zumindest das aktenzeichen der nationalen einrichtung sowie die zahl der vorgelegten schriftstücke und der tag ihres eingangs bei der nationalen einrichtung oder dienststelle anzugeben. die nationale einrichtung oder dienststelle übermittelt dem antragsteller eine kopie der eingangsbestätigung.

Letón

1. ja saskaņā ar pamatregulas 30. panta 4. punktu noteiktā valsts aģentūra vai nodibinātais apakšbirojs saņem pieteikumu, tas kopā ar šo pieteikumu, ko nodod birojam saskaņā ar pamatregulas 49. panta 2. punktu, iesniedz birojam arī apstiprinājumu par šī pieteikuma saņemšanu. apstiprinājumā par pieteikuma saņemšanu norādīts valsts aģentūras piešķirtais kārtas numurs, nosūtīto dokumentu skaits un datums, kad attiecīgais pieteikums saņemts valsts aģentūrā vai apakšbirojā. nosūtītā apstiprinājuma kopiju pieteikuma iesniedzējam izsniedz attiecīgā valsts aģentūra vai apakšbirojs.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,298,734 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo