Usted buscó: erstattungsfähige (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

erstattungsfähige

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

erstattungsfähige ausgaben

Letón

attaisnotie izdevumi

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

d) erstattungsfähige mehrwertsteuer.

Letón

d) atgūstamais pievienotās vērtības nodoklis.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

a) erstattungsfähige mehrwertsteuer;

Letón

a) atgūstamais pievienotās vērtības nodoklis;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(g) erstattungsfähige mehrwertsteuer;

Letón

(g) atmaksājams pvn;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erstattungsfÄhige kosten gemÄß

Letón

attaisnotĀs izmaksas

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

artikel 91 erstattungsfähige kosten. . . . ............................. .............................

Letón

91. pants atlīdzināmie tiesāšanās izdevumi . ...................... ...............................

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erstattungsfähige ausgaben gemäß dieser entscheidung

Letón

attaisnotie izdevumi saskaņā ar šo lēmumu

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sonstige erstattungsfähige steuern‘ aufgeführt;

Letón

pvn un citi atgūstami nodokļi”,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erstattungsfähige ausgaben, einschließlich gemeinkosten (eur)

Letón

attiecināmie izdevumi, tostarp pieskaitāmās izmaksas (eur)

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

laborkosten (tatsächlich erstattungsfähige kosten insgesamt)

Letón

laboratorijas izmaksas (kopējās faktiskās attiecināmās izmaksas)

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

direkte erstattungsfähige kosten und indirekte förderfähige kosten

Letón

tiešās attaisnotās izmaksas un netiešās attaisnotās izmaksas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

erstattungsfÄhige ausgaben und hÖchstbetrÄge der eu-beteiligung fÜr 2013

Letón

attiecinĀmie izdevumi un maksimĀlais savienĪbas ieguldĪjums 2013. gadam

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) stilllegung von kernkraftwerken; d) erstattungsfähige mehrwertsteuer.

Letón

b) zemes iegāde, ja summa pārsniedz 10 % no attiecīgās darbības kopējiem atbilstīgajiem izdevumiem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unbeschadet des artikels 72 gelten als erstattungsfähige kosten: a)

Letón

neskarot iepriekšējā panta noteikumus, par atlīdzināmiem tiesāšanās izdevumiem uzskata šādus izdevumus:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mehrwertsteuer (mwst) wird nicht als erstattungsfähige ausgabe anerkannt.

Letón

pievienotās vērtības nodokli (pvn) neuzskata par attaisnotiem izdevumiem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gesamte erstattungsfähige kosten: 543 532 eureu-beitrag: 325 000 eur

Letón

atbilstīgas kopējās izmaksas: 543 532 eiro es devums: 325 000 eiro

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unter bestimmten umständen können indessen nicht erstattungsfähige steuern zu mehreinnahmen führen.

Letón

taču pastāv iespēja zināmos apstākļos gūt papildu nodokļu ieņēmumus no neatgūstamiem nodokļiem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mehrwertsteuer ist keine förderfähige ausgabe, hiervon ausgenommen ist die nicht erstattungsfähige mehrwertsteuer.

Letón

pvn nav atbilstīgas izmaksas, izņemot neatgūstamo pvn.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der erstattungssatz für arzneimittel richtet sich nach der summe ihrer jährlichen ausgaben für erstattungsfähige arzneimittel.

Letón

medikamentu kompensācijas apmērs ir atkarīgs no kopīgajiem gadā apmaksājamo medikamentu izdevumiem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kurzfristige verbindlichkeiten umfassen erstattungsfähige ausgaben von empfängern von eu-mitteln (kreditorenkonten).

Letón

Īstermiņa saistības• uzkrājumi riskiem un maksājumiem

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,531,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo