Usted buscó: patronatserklärung (Alemán - Letón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

patronatserklärung

Letón

garantijas vēstule

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patronatserklärung

Letón

garantijas vēstule

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patronatserklärung darf nicht in kraft treten.

Letón

garantijas vēstule nedrīkst stāties spēkā;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird keine lombardgarantie oder patronatserklärung gefordert;

Letón

netiek pieprasīti nekādi papildnodrošinājumi vai vecāku sniegtas garantijas;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unvereinbarkeit der durch die rahmenvereinbarung gewährten unbeschränkten garantien und der patronatserklärung

Letón

pamatnolīgumā piešķirto neierobežoto garantiju un garantijas vēstules nesaderība ar kopējo tirgu

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bis zur genehmigung durch die kommission ist die patronatserklärung noch nicht in kraft.

Letón

garantijas vēstule nestājas spēkā, līdz nav saņemta komisijas atļauja.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patronatserklärung bedürfe noch der genehmigung durch die kommission und sei noch nicht in kraft.

Letón

garantijas vēstulei vēl ir vajadzīgs komisijas apstiprinājums, un tā vēl nav stājusies spēkā.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patronatserklärung wurde am 21. dezember 2005 vom finanzminister des freistaats sachsen unterzeichnet.

Letón

garantijas vēstuli 2005. gada 21. decembrī parakstīja saksijas federālās zemes finanšu ministrs.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland weist ferner darauf hin, die patronatserklärung bedürfe noch der genehmigung durch die kommission und sei noch nicht in kraft getreten.

Letón

vēl vācija norāda, ka garantijas vēstuli ir nepieciešams apstiprināt no komisijas puses un tā vēl nav stājusies spēkā.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission ordnete daher die rückforderung der im wege der garantien gewährten, nicht mit dem gemeinsamen markt zu vereinbarenden beihilfe an und untersagte die patronatserklärung.

Letón

tomēr, neskatoties uz šo lēmumu, komisija dhl piešķirto nodrošinājumu un garantijas vēstuli atzina par nesaderīgiem ar ek līguma noteikumiem un uzlika par pienākumu atgūt pārmērīgi lielo atbalstu attiecībā uz piešķirto nodrošinājumu, kā arī aizliedza izsniegt garantijas vēstuli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da weder dhl, noch die mfag, noch der flughafen leipzig eine prämie für die patronatserklärung zu zahlen haben, wird das risiko des freistaats sachsen nicht direkt vergütet.

Letón

ņemot vērā, ka ne dhl, ne mfag un ne leipcigas lidostai par garantijas vēstuli nav jāmaksā tirgus cena, saksija nesaņem tiešu atlīdzību par risku.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie befand, dass die kapitalzuführungen für den flughafen leipzig mit den vorschri en des eg-vertrags vereinbar sind, nicht aber die dhl gewährten garantien und die patronatserklärung.

Letón

komisija norādīja, ka kapitālieguldījumi leipzig airport ir saderīgi ar ek līguma noteikumiem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da die in erwägung 42 bis 46 der einleitungsentscheidung genannten einschätzungen weder von deutschland noch von beteiligten bestritten wurden, konzentriert sich die folgende erörterung auf den umfang, in dem die rahmenvereinbarung und die patronatserklärung dhl begünstigen.

Letón

Ņemot vērā, ka ne vācija, ne ieinteresētās personas nav apstrīdējušas lēmumā par procedūras uzsākšanu vērtējumu (42. līdz 46. apsvērums), turpmāk tiks izskatīts, kādā apmērā dhl ir radušās priekšrocības, pateicoties pamatnolīgumam un garantijas vēstulei.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patronatserklärung garantiert während der laufzeit der rahmenvereinbarung die finanzielle leistungsfähigkeit des flughafens leipzig und verpflichtet den freistaat sachsen, schadenersatz in höhe von bis zu […] eur zu leisten, falls dhl den flughafen nicht mehr wie geplant nutzen kann.

Letón

garantijas vēstulē tiek garantēta leipcigas lidostas finansiālā dzīvotspēja un saksijas federālajai zemei uzlikts pienākums atlīdzināt zaudējumus (…) apmērā gadījumā, ja dhl vairs nevarētu izmantot lidostu atbilstoši plānam.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission genehmigte zwar die dem flughafen leipzig für den bau der start- und landebahn süd gewährten beihilfen, verbot aber die patronatserklärung und bestimmte andere garantien, die dhl als beihilfe für die verlagerung seines europäischen drehkreuzes nach leipzig erhalten hatte.

Letón

lai gan komisija apstiprināja leipcigas lidostai piešķirto atbalstu jaunā dienvidu skrejceļa finansēšanai, tā aizliedza izsniegt garantijas vēstuli un citas konkrētas garantijas, kas dhl tika piešķirtas atbalstam, lai pārvietotu tā gaisa pārvadājumu eiropas darbības centru uz leipcigu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da dhl bereits den höchstbetrag einer nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a eg-vertrag zulässigen investitionsbeihilfe erhalten hat, ist daraus zu schließen, dass die unbeschränkten garantien der rahmenvereinbarung und die patronatserklärung für unvereinbar mit dem gemeinsamen markt erklärt werden müssen —

Letón

tā kā dhl jau ir saņēmis maksimālo atbalsta summu saskaņā ar ek līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu pieļaujamo ieguldījumu apjomu, ir secināms, ka pamatnolīguma neierobežotās garantijas un garantijas vēstule nav saderīgi ar kopējo tirgu,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,436,119 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo