Usted buscó: wissensvermittlung (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

wissensvermittlung

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

lehrer werden in die beruflich orientierte wissensvermittlung eingeführt.

Letón

iepazīstināt skolotājus ar iespējām mācīties no praktiskiem piemēriem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorrang haben maßnahmen zur wissensvermittlung, erziehung und ausbildung.

Letón

rīcības prioritārās jomas ir informēšana, izglītība un apmācība.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch das internet wurde eine neue dimension der kommunika­tion und wissensvermittlung eröffnet.

Letón

internets pavēris jaunas iespējas komunikācijai un zināšanu nodošanai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die unternehmen haben über generationen hinweg erhebliche investitionen in qualifizierung und wissensvermittlung getätigt.

Letón

uzņēmumi vairāku paaudžu garumā ir veikuši lielus ieguldījumus prasmju un zināšanu apgūšanā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

titel: förderung der forschung, entwicklung und wissensvermittlung auf dem gebiet der ökologischen erzeugung

Letón

nosaukums: zinātnes un attīstības projektu veicināšana un zināšanu pārmantošana organiskās lauksaimniecības jomā.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der breite ansatz der kommission, der auch bemü­hungen zur wissensvermittlung umfasst, wird dementsprechend sehr begrüßt und unterstützt.

Letón

tāpēc komiteja atzinīgi vērtē un atbalsta komisijas visaptverošo pieeju, tajā skaitā arī pūliņus zināšanu popularizēšanā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus fördern die meisten europäischen länder ab der grundschule innovative wissensvermittlung in naturwissenschaftlichen fächern, wie problembasiertes lernen.

Letón

aļa eiropas valstu, sākot no pamatskolas, atbalsta inovatīvus mācīšanas paņēmienus dabaszinībās, piemēram, problēmrisinājumu nodarbības.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dank der ikt wird die wissensvermittlung billiger, ist weniger orts- und zeitgebunden und kann leichter an besondere bedürfnisse angepasst werden.

Letón

tās padara to par ekonomiskāku, mazāk saistītu ar noteiktu vietu un laiku un daudz vieglāk pielāgojamu īpašām vajadzībām.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

erstellung eines projektes "Ältere menschen und wissensvermittlung" in der aktion "wissenschaft und gesellschaft".

Letón

programmā “zinātne un sabiedrība” jāparedz īstenot projektu “vecāki cilvēki un zināšanu tālāknodošana”;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die intervention der eu wirkt sich positiv auf die bekämpfung des drogenkonsums und die drogenprävention aus, da sie die grenzüberschreitende wissensvermittlung fördert und die sichtbarkeit und glaubwürdigkeit der durchgeführten tätigkeiten verbessert.

Letón

es iesaistīšanās uzlabo narkomānijas apkarošanu un preventīvos pasākumus, veicinot starpvalstu mācības un paaugstinot īstenoto pasākumu redzamību un ticamību.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die landwirte in den für die praktika ausgewählten betrieben erhielten schulungen im bereich didaktik, um die kompetenz für die wissensvermittlung bei jungen menschen zu fördern und um ihrer rolle als professionelle mentoren der schüler gerecht werden zu können.

Letón

zemnieku saimniecības, kuras bija izraudzītas praksei, arī mācījās didaktiku, lai uzlabotu savas zināšanas par jauniešu mācīšanu un lai kļūtu par profesio-nāliem darbaudzinātājiem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betont, dass der umgang mit Überschuldung über wissensvermittlung, prävention und angemessene verfahren erfolgen muss, die zur wiedereingliederung der überschuldeten person in ein normales wirtschaftsleben führen müssen;

Letón

uzsver: lai pienācīgi risinātu pārmērīgu parādsaistību problēmu, jāizmanto gan izglītojoši un preventīvi pasākumi, gan atbilstošas procedūras, kas nodrošina pārmērīgu parādsaistību skarto personu reintegrāciju normālā saimnieciskajā dzīvē;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleichzeitig erleichtern die ikt aber auch den erwerb und die aktualisierung von kenntnissen und fähigkeiten. dank der ikt wird die wissensvermittlung billiger, ist weniger orts-und zeitgebunden und kann leichter an besondere bedürfnisse angepasst werden.

Letón

tajā pašā laikā ikt veicina prasmju iegūšanu un atjaunināšanu. tās padara to par ekonomiskāku, mazāk saistītu ar noteiktu vietu un laiku un daudz vieglāk pielāgojamu īpašām vajadzībām.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"second chance schools" sind ein gutes beispiel für ein europäisches netzwerk in diesem sinne, die eine methodische ausbildung, wissensvermittlung und den erwerb praktischer fähigkeiten unterstützen.

Letón

"otrreizējo iespēju skolas" ir šāda veida eiropas tīklu lielisks piemērs, un tās veicina metodoloģijas attīstību, profesionālo iemaņu tālāknodošanu un pasākumu attīstību.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

flüsse bieten möglichkeiten für die förderung neuer produkte wie kreuzfahrten mit den schwerpunkten gastronomie, ländlicher tourismus oder Ökotourismus, während deltamündungen gebiete von großem landschaftlichen wert sind, der wissensvermittlung und erziehung dienen können und sich für die beobachtung von vögeln und der für diese standorte typischen artenvielfalt anbieten.

Letón

izmantojot upju apgabalu piedāvātās iespējas, varētu attīstīt jaunas produktus, piemēram, gastronomijas kruīzus, lauku tūrismu un ekotūrismu, savukārt estuāri piedāvā lielisku ainavu un izglītošanās iespējas un ir laba vieta, lai novērotu putnus un bioloģisko daudzveidību, kas ir raksturīga šādām vietām.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

28. das europäische parlament hat vor kurzem darauf hingewiesen, dass unzureichende finanzielle zuschüsse für austauschstudenten bislang zur folge hatten, dass es meistens studenten aus gut situierten familien waren, die an den austauschprogrammen teilnehmen konnten. es ist daher wichtig, dass die mitgliedstaaten den studierenden eine tatsächliche möglichkeit zur teilnahme an den austauschprogrammen garantieren und sicherstellen, dass sie — unter berücksichtigung der wirtschaftlichen situation der antragsteller — wirklich einen zuschuss erhalten können.29. eine für den adr sehr vordringliche frage, bei der das integrierte maßnahmenprogramm für lebenslanges lernen eine weitgehende wirkung entfalten kann, ist die soziale integration. dies betrifft große, heterogene gruppen von schülern, die wegen lernschwierigkeiten, sozialer probleme und ausgrenzung, oder weil sie in einem für sie fremden land mit fremder kultur aufwachsen, unterschiedliche arten von hilfe brauchen. gegenwärtig besteht das problem, dass viele jugendliche mit unzureichenden grundkenntnissen die schule abbrechen oder verlassen. es muss möglichkeiten geben, eine methodische ausbildung und wissensvermittlung zu unterstützen und diesen jungen menschen mit geeigneten maßnahmen bei ihrer entwicklung zu helfen.

Letón

28. eiropas parlaments nesen uzsvēra, ka apmaiņas studentu neadekvātā finansējuma dēļ apmaiņas programmas ir spējuši izmantot galvenokārt turīgi studenti. svarīgi, lai dalībvalstis nodrošinātu apmaiņas programmu un finansējuma faktisku pieejamību studentiem, ņemot vērā pieteikuma iesniedzēja finanšu līdzekļus.29. Īpaši prioritārs attīstības jautājums reģionu komitejai, kā arī joma, kurā mūžizglītības integrētajai rīcības programmai var būt tālejoša nozīme, ir sociālā integrācija. tā attiecas uz plašām, daudzveidīgām studentu grupām ar atšķirīgām atbalsta vajadzībām, sākot ar studentiem, kam ir grūtības ar mācīšanos vai kuri ir sociāli neaizsargāti vai atstumti, un beidzot ar studentiem, kas ierodas sev svešā valstī un kultūras vidē. Šobrīd redzams, ka liela jauniešu grupa ar nepietiekamu pamatizglītību pārtrauc mācības vai pamet obligāto izglītību vispār. jānodrošina iespēja atbalstīt metodoloģijas izstrādi, profesionālo iemaņu tālāknodošanu un citas ierosmes jauniešu attīstībai.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,598,664 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo