Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eurobalise-luftspalt
„eurobalise“ sistemos oro tarpas
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwischen eurobalise und leu,
„eurobalise“ sistemos ir leu,
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur eurobalise-kommunikation mit dem zug
tik „eurobalise“ sistemos ryšys su traukiniu
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommunikation per eurobalise und euroloop mit dem zug:
„eurobalise“ ir „euroloop“ sistemų ryšys su traukiniu.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ohne kommunikation via eurobalise, radio-infill und euroloop
neįvertintas ryšys „eurobalise“ sistemomis, informacijos atnaujinimas radijo ryšio įrangos priemonėmis ir „euroloop“ sistema
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ohne kommunikation via eurobalise und level-2/3-funktionen
neįvertintas ryšys „eurobalise“ sistema ir antro bei trečio lygio funkcijos
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für die eurobalise-kommunikationsschnittstellen gelten anhang a ziffern 9, 43.
„eurobalise“ sistemos ryšio sąsajos turi atitikti a priedo 9, 43 rodykles.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ohne kommunikation via eurobalise, euroloop und level-2/3-funktionen
neįvertintas ryšys „eurobalise“ sistemomis, „euroloop“ sistema ir antro ir trečio lygio funkcijos
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für einige funktionen ist die funkübertragung durch punktförmige Übertragung (eurobalise) zu ergänzen.
atliekant tam tikras funkcijas radijo ryšiu perduodamą informaciją būtina papildyti taškinio perdavimo („eurobalise“ sistema) sistema.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist die schnittstelle zwischen eurobalise und der streckenseitigen elektronikeinheit (lineside electronic unit — leu).
tai – sąsaja tarp „eurobalise“ sistemos ir bėgių kelio elektroninės įrangos bloko (leu).
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die datenübertragung erfolgt durch punktförmige (eurobalise) und in einigen fällen durch abschnittsweise kontinuierliche Übertragung (euroloop oder „radio infill“).
duomenys perduodami taškinio perdavimo sistema (t. y. „eurobalise“ sistema) ir tam tikrais atvejais – pusiau nepertraukiama perdavimo sistema („euroloop“ sistema arba informacijos atnaujinimas radijo ryšio priemonėmis).
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die prüfung des zusammenwirkens fahrzeugseitiger und streckenseitiger zugsteuerungs-/zugsicherungsausrüstungen besteht aus der prüfung der fähigkeit, eine zugelassene eurobalise und (wenn diese funktion fahrzeugseitig installiert ist) euroloop zu lesen, sowie der fähigkeit, gsm-r-verbindungen für sprach- und (wenn diese funktion installiert ist) datenübertragung herzustellen.
lokomotyvui sumontuotos įrangos sąsajos su bėgių kelio įranga patikrą sudaro gebėjimo suprasti sertifikuotos „eurobalise“ sistemos ir (jei funkcijos lokomotyvui yra įdiegtos) „euroloop“ sistemos duomenis bei gebėjimo užmegzti gsm-r ryšį patikra, jei tai yra balso ir (jei yra įdiegtos funkcijos) duomenų perdavimas.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: