Usted buscó: rentenantragsteller (Alemán - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

rentenantragsteller

Lituano

pareiškėjas pensijai gauti

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einen rentenantragsteller

Lituano

susijęs su

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rentenantragsteller und deren familienangehörigen

Lituano

pareiškėjai pensijai gauti ir jų šeimos nariai

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sachleistungen an rentenantragsteller und ihre familienangehÖrigen

Lituano

išmokos natūra pareiškėjams pensiją gauti ir jų šeimų nariams

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wohnt der rentenantragsteller im vereinigten königreich,

Lituano

jei pareiškėjas pensijai gauti yra jungtinės karalystės

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nur, wenn es sich um einen erwerbstätigen, rentner oder rentenantragsteller handelt.

Lituano

pildoma tik tuo atveju, jei pareiškėjas yra samdomas darbuotojas, pensininkas ar pareiškėjas pensijai gauti.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der pauschbetrag fÜr die im zusammenhang mit der entbindung enstehenden aufwendungen , der nach den deutschen rechtsvorschriften den familienangehÖrigen der arbeitnehmer und der arbeitslosen sowie der rentner und rentenantragsteller gewÄhrt wird , gilt im sinne dieser verordnung als sachleistung . "

Lituano

reglamente vienkartinės įmokos gimdymo išmokoms padengti, skirtoms pagal vokietijos teisės aktus darbuotojų, bedarbių, pensininkų šeimos nariams ir pensijų pareiškėjams, yra laikomos išmoka natūra."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

kurt ruft eulisses auf und sucht nach informationen unter „altersrente“, zunächst als „arbeitnehmer“ und dann als „rentenantragsteller“.

Lituano

vytautas apsilanko svetainėje eulisses ir ieško informacijos skyrelyje „senatvės išmokos ir pensijos“ – pirmiausia kaip „dirbantis asmuo“, o po to kaip „pensijos prašantis asmuo“.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

" 7. der pauschbetrag fÜr die im zusammenhang mit der entbindung enstehenden aufwendungen, der nach den deutschen rechtsvorschriften den familienangehÖrigen der arbeitnehmer und der arbeitslosen sowie der rentner und rentenantragsteller gewÄhrt wird, gilt im sinne dieser verordnung als sachleistung. "

Lituano

2. Šie priedai gali būti iš dalies keičiami komisijos siūlymu priimtu tarybos reglamentu, valstybės narės ar atitinkamų valstybių narių ar jų kompetentingų valdžios institucijų prašymu, gavus administracinės komisijos išvadą.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,837,572 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo