Usted buscó: widerfahren (Alemán - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Malay

Información

German

widerfahren

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Malayo

Información

Alemán

denn sie ahnen, daß ihnen bald darauf ein schreckliches unglück widerfahren soll.

Malayo

sambil percaya dengan yakin bahawa mereka akan ditimpa malapetaka (azab seksa) yang membinasakan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jedoch trifft kein tadel jene, die sich wehren, nachdem ihnen unrecht widerfahren ist.

Malayo

dan sesungguhnya orang yang bertindak membela diri setelah ia dizalimi, maka mereka yang demikian keadaannya, tidak ada sebarang jalan hendak menyalahkan mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so kehrten sie mit einer gunst von allah und einer huld zurück, ohne daß ihnen etwas böses widerfahren war.

Malayo

setelah (pergi mengejar musuh), mereka kembali dengan mendapat nikmat dan limpah kurnia dari allah, mereka tidak disentuh oleh sesuatu bencana pun, serta mereka pula menurut keredaan allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allah liebt nicht das öffentliche vortragen von negativen aussagen, es sei denn für denjenigen, dem unrecht widerfahren ist.

Malayo

allah tidak suka kepada perkataan-perkataan buruk yang dikatakan dengan berterus-terang (untuk mendedahkan kejahatan orang); kecuali oleh orang yang dianiayakan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn ihr nicht aufhört, werden wir euch ganz gewiß steinigen, und euch wird ganz gewiß schmerzhafte strafe von uns widerfahren."

Malayo

demi sesungguhnya, kalau kamu tidak berhenti (dari menjalankan tugas yang kamu katakan itu), tentulah kami akan merejam kamu dan sudah tentu kamu akan merasai dari pihak kami azab seksa yang tidak terperi sakitnya".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

oder meint ihr, daß ihr ins paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist wie denen, die vor euch dahingegangen sind?

Malayo

adakah patut kamu menyangka bahawa kamu akan masuk syurga, padahal belum sampai kepada kamu (ujian dan cubaan) seperti yang telah berlaku kepada orang-orang yang terdahulu daripada kamu?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber allah errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem er sie entrinnen läßt. böses wird ihnen nicht widerfahren, noch werden sie traurig sein.

Malayo

dan (sebaliknya) allah akan menyelamatkan orang-orang yang bertaqwa (yang menjauhkan diri dari perbuatan syirik dan maksiat) dengan mereka mendapat kemenangan besar (keredaan allah) mereka tidak akan disentuh sesuatu yang buruk, dan tidak akan berdukacita.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an dem tag, wenn jede seele kommt, um sich selbst zu rechtfertigen. dann wird jeder seele vergolten, was sie getan hat. und ihnen wird kein unrecht widerfahren.

Malayo

(allah akan mengampunkan dosa-dosa mereka itu pada hari kiamat), hari tiap-tiap diri datang membela dirinya semata-mata, dan tiap-tiap diri disempurnakan balasan apa yang ia telah kerjakan (sama ada baik atau jahat), sedang mereka tidak akan dianiaya sedikit pun.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ohne allahs huld gegen euch und seine barmherzigkeit im diesseits und jenseits würde euch für das, worin ihr euch (ausgiebig) ausgelassen habt, gewaltige strafe widerfahren,

Malayo

dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia allah dan rahmatnya kepada kamu di dunia dan di akhirat, tentulah kamu dikenakan azab seksa yang besar disebabkan kamu turut campur dalam berita palsu itu; -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er sagte: "ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe alter widerfahren ist! was verkündet ihr mir denn da?"

Malayo

nabi ibrahim berkata: "betulkah kamu mengembirakan daku (dengan berita yang demikian), padahal aku telah tua; maka dengan jalan apakah kamu mengembirakan daku?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie: "o hoher herr, unheil ist uns und unseren angehörigen widerfahren. und wir haben (nur) ware von geringem wert gebracht.

Malayo

maka (bertolaklah mereka ke mesir, dan) setelah mereka masuk mengadap yusuf, berkatalah mereka: "wahai datuk menteri, kami dan keluarga kami telah menderita kesusahan (kemarau), dan kami datang dengan membawa barang-barang yang kurang baik dan tidak berharga (untuk menjadi tukaran bagi benda-benda makanan negeri ini).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,338,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo