Usted buscó: epileptikern (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

epileptikern

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

ein gesundheitliches risiko besteht bei alkoholkranken, epileptikern, hirngeschädigten, schwangeren und kindern.

Maltés

l- alkoħol jista ’ jkun ta ’ ħsara għal dawk li jbatu mill- alkoħoliżmu, mill- epilessija, minn ħsara jew mard fil- moħħ kif ukoll f’ nisa tqal u fit- tfal.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine bei epileptikern aufgetretene beeinträchtigung der kognition war mit der grunderkrankung und/oder der gabe von antiepileptika assoziiert.

Maltés

indeboliment konoxxittiv f’pazjenti affettwati minn epilessija ġie assoċjat mal-patoloġija diġà eżistenti u/jew l-għoti ta’ kura antiepilettika.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein gesundheitliches risiko besteht u. a. bei leberkranken, alkoholkranken, epileptikern, schwangeren und stillenden.

Maltés

dan għandu jitqies f’nisa tqal jew li qegħdin ireddgħu u f’pazjenti li għandhom riskju għoli bħal pazjenti li għandhom mard fil- fwied jew epilessija.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

quinsair darf nicht bei epileptikern und nicht bei patienten mit durch die anwendung von fluorchinolon-antibiotika bedingten sehnenerkrankungen in der anamnese angewendet werden.

Maltés

quinsair ma għandux jintuża f'pazjenti b'epilessija u dawk bi storja ta' mard fit-tendini relatat mal-użu ta' antibijotiċi flouroquinolone.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hautausschlag trat als unerwünschte arzneimittelwirkung bei 1,1% aller personen auf, die in placebo- kontrollierten zusatzstudien an epileptikern mit exalief behandelt wurden.

Maltés

bħala reazzjoni avversa żviluppa raxx f’1.1% mill-popolazzjoni totali kkurata b’exalief fi studji add-on ikkontrollati bi plaċebo f’pazjenti epilettiċi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein gesundheitliches risiko besteht u. a. bei leberkranken, alkoholkranken, epileptikern, patienten mit organischen erkrankungen des gehirns, schwangeren, stillenden und kindern.

Maltés

dan l-ammont ta’ alkoħol jista’ jkun ta’ ħsara għal dawk li jbatu mill-alkoħoliżmu kif ukoll għan-nisa tqal jew li jkunu qed ireddgħu, għat-tfal u gruppi li qegħdin f’riskju għoli bħal pazjenti b’mard fil-fwied, jew epilessija.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach einer pharmakokinetischen populationsanalyse von phase-iii-studien bei erwachsenen epileptikern, hatte die gleichzeitige anwendung von valproat oder levetiracetam keinen einfluss auf die exposition gegenüber eslicarbazepin, doch wurde dies nicht in konventionellen wechselwirkungsstudien überprüft.

Maltés

analiżi farmakokinetika tal-popolazzjoni ta’ studji ta’ fażi iii f’pazjenti adulti epilettiċi indikat li l- għoti fl-istess ħin ma’ valproate jew levetiracetam ma affettwax l-esponiment għal eslicarbazepine, iżda dan ma ġiex ivverifikat minn studji konvenzjonali dwar l-interazzjonijiet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,556,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo