Usted buscó: kurzstreckenseeverkehr (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

kurzstreckenseeverkehr

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

vereinfachung der verfahren im kurzstreckenseeverkehr

Maltés

is-simplifikazzjoni tal-proċeduri għat-tbaħħir fil-qosor

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verringerung der verwaltungslasten fÜr den kurzstreckenseeverkehr

Maltés

qed jitnaqqsu l-piżijiet amministrattivi għan-negozji.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kurzstreckenseeverkehr erreichte nahezu die gleiche zuwachsrate.

Maltés

it-trasport marittimu fuq distanzi qosra kiber kważi bl-istess rata.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kurzstreckenseeverkehr ist ein beitrag zu nachhaltiger und sicherer mobilität

Maltés

it-tbaħħir fuq distanzi qosra jikkontribwixxi għall-mobbiltà sostenibbli u sikura

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bewertung möglicher massnahmen zum ausbau des binnenmarktes für den kurzstreckenseeverkehr

Maltés

il-valutazzjoni ta’ miżuri possibbli biex jitjieb is-suq intern għat-tbaħħir fuq distanzi qosra

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dadurch könnte der kurzstreckenseeverkehr in vollem umfang vom binnenmarkt profitieren.

Maltés

dan jikkontribwixxi biex it-trasport bil-baħar fuq distanzi qosra jkun jista’ jgawdi bis-sħiħ mis-suq intern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kurzstreckenseeverkehr bedient das hinterland der häfen, die von ihm angelaufen werden.

Maltés

is-servizzi tat-trasport marittimu f’rotot qosra jaqdu l-intern tal-pajjiż tal-portijiet li jidħlu fihom.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6.3 sowohl der kurzstreckenseeverkehr als auch die logistikdienste brauchen hoch qualifiziertes personal.

Maltés

6.3 kemm it-trasport marittimu f’rotot qosra kif ukoll is-servizzi loġistiċi għandhom bżonn ta’ persunal bi kwalifiki għoljin.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch über den kurzstreckenseeverkehr hinaus müssen die für ein schiff erforderlichen verwaltungsvorgänge verbessert werden.

Maltés

lil hinn mit-tbaħħir fil-qosor, it-trattament amministrattiv ta’ bastiment għandu bżonn jitjieb.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausweitung der rolle der förderstellen für den kurzstreckenseeverkehr und ihres europäischen netzes auf die landverkehrslogistik.

Maltés

l-estensjoni tar-rwol taċ-Ċentri tal-promozzjoni tat-trasport bil-baħar fuq distanzi qosra u n-netwerk ewropew tagħhom għal-loġistika tat-trasport intern

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die hochgeschwindigkeitsseewege und der kurzstreckenseeverkehr müssen mit besonderer berücksichtigung ihrer landseitigen anbindung weiterentwickelt werden.

Maltés

jeħtieġ li jiġu żviluppati ‘awtostradi tal-baħar’ u tbaħħir fuq distanzi qosra b’enfażi akbar fuq konnessjonijiet lejn l-art.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

begrÜsst die arbeiten, die zur ausweitung des bestehenden netzes der förderzentren für den kurzstreckenseeverkehr durchgeführt wurden,

Maltés

jilqa' l-ħidma mwettqa biex jiġi estiż in-netwerk eżistenti taċ-Ċentri ta' promozzjoni tat-trasport bil-baħar fuq distanzi qosra biex jitħeġġu soluzzjonijiet ta'

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zuwachs im kurzstreckenseeverkehr in den letzten zehn jahren sollte in einem integrierten europäischen verkehrssystem weiter gefördert werden.

Maltés

it-tkabbir li ra t-trasport marittimu fuq distanza qasira matul l-aħħar għaxar snin għandu jkompli jiġi stimolat f’sistema integrata ta’ trasport ewropew.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.1 der kurzstreckenseeverkehr kann eine wichtige rolle bei der weiterentwicklung der ko-mo­dalität und der logistikketten spielen.

Maltés

1.1 it-trasport marittimu għal rotot qosra jista’ jkollu sehem importanti fil-futur tal-komodalità u l-ktajjen loġistiċi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) zur schaffung eines echten binnenmarktes für den kurzstreckenseeverkehr müssen die verwaltungsverfahren für diesen verkehr vereinfacht werden.

Maltés

c) biex jiġi stabbilit suq intern effettiv tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra, il-proċeduri amministrattivi dwar it-trasport marittimu fuq distanzi qosra jeħtieġ li jiġu ssemplifikati.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6.1 der kurzstreckenseeverkehr kann insbesondere auf längeren strecken eine wichtige rolle bei der weiterentwicklung der ko-modalität spielen.

Maltés

6.1 it-trasport marittimu għal rotot qosra jista’ jkollu sehem importanti fil-futur tal-komodalità u l-ktajjen loġistiċi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus gesprächen zum thema seeverkehr mit der us-seefahrtverwaltung ist eine vereinbarung über die zusammenarbeit im kurzstreckenseeverkehr hervorgegangen, die 2011 unterzeichnet wurde.

Maltés

djalogu dwar it-trasport marittimu mal-amministrazzjoni marittima tal-istati uniti rriżulta f’memorandum ta’ kooperazzjoni dwar it-tbaħħir qasir bil-baħar iffirmat fl-2011.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem passt der kurzstreckenseeverkehr gut in den rahmen der ko-mo­dalität und der logistikketten und bietet möglichkeiten zur verkehrsmäßigen anbindung von inseln und gebieten in randlage.

Maltés

barra minn hekk, it-trasport marittimu għal rotot qosra jidħol tajjeb fil-qafas tal-komodalità u tal-ktajjen loġistiċi, u joffri aċċess għar-reġjuni insulari u periferiċi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.3 es wird daran erinnert, dass der rat bereits 2006 darauf hingewiesen und seine forderung 2007 wiederholt hat, dass der kurzstreckenseeverkehr stärker genutzt werden müsse.

Maltés

2.3 għandna nżommu f’moħħna li l-kunsill ħeġġeġ l-użu tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra fl-2006 u reġa tenna din it-talba fl-2007.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

10.3 die vereinfachung der zollverfahren wurde vom forum der maritimen industrien (mif) und den nationalen ansprechpartnern für den kurzstreckenseeverkehr wiederholt gefordert.

Maltés

10.3 il-forum ta’ l-industriji marittimi u l-punti ta’ kuntatt nazzjonali għall-promozzjoni tat-trasport marittimu għal rotot qosra talbu kemm-il darba s-semplifikazzjoni tal-proċeduri doganali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,318,961 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo