Usted buscó: hier bin ich (Alemán - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maori

Información

German

hier bin ich

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maorí

Información

Alemán

und der herr rief samuel. er aber antwortete: siehe, hier bin ich!

Maorí

na ka karanga a ihowa ki a hamuera; ka mea tera, tenei ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun bin ich ihr spottlied geworden und muß ihr märlein sein.

Maorí

inaianei ia kua waiho ahau hei waiata ma ratou, ae, hei whakatauki ma ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieweil ich bin in der welt, bin ich das licht der welt.

Maorí

i ahau i te ao nei, ko ahau te marama o te ao

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und saul sprach: höre, du sohn ahitobs! er sprach: hier bin ich, mein herr.

Maorí

na ka mea a haora, whakarongo mai, e te tama a ahitupu. a ka mea tera, tenei ahau, e toku ariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bin ich denn ein meer oder ein meerungeheuer, daß du mich so verwahrst?

Maorí

he moana ranei ahau, he tohora, i mea ai koe i te kaitirotiro moku

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da rief ihn eli und sprach: samuel, mein sohn! er antwortete: siehe, hier bin ich!

Maorí

na ka karanga a eri ki a hamuera, ka mea, e hamuera, e taku tamaiti; a ka mea tera, tenei ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bin ich denn damit euer feind geworden, daß ich euch die wahrheit vorhalte?

Maorí

koia, kua hoariritia ranei ahau ki a koutou, moku i korero i te pono ki a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sprichst: meine rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen augen.

Maorí

e mea ana hoki koe, he tino tika taku whakaako, a he ma ahau ki ou kanohi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn wo zwei oder drei versammelt sind in meinem namen, da bin ich mitten unter ihnen.

Maorí

na, ko te wahi e whakaminea ai te hunga tokorua, tokotoru ranei, he whakaaro ki toku ingoa, kei reira ahau kei waenganui i a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber nach vielen jahren bin ich gekommen und habe ein almosen gebracht meinem volk, und opfer.

Maorí

na, muri iho i nga tau e maha, ka tae mai ahau ki te kawe mai i nga mea atawhai rawakore ki toku iwi, me nga whakahere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bin ich nur ein gott, der nahe ist, spricht der herr, und nicht auch ein gott von ferneher?

Maorí

he atua tata ianei ahau, e ai ta ihowa, a ehara i te atua i tawhiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gott redete in seinem heiligtum, des bin ich froh, und will sichem teilen und das tal sukkoth abmessen.

Maorí

kua korero te atua i runga i tona tapu: ka hari ahau, ka kotikoti i hekeme, ka roherohe i te raorao o hukota

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jesus sprach zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: ehe denn abraham ward, bin ich.

Maorí

ka mea a ihu ki a ratou, he pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, kahore noa ano a aperahama, ko ahau tenei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin eine mauer und meine brüste sind wie türme. da bin ich geworden vor seinen augen, als die frieden findet.

Maorí

he taiepa ahau, ko oku u, ano ko ona pourewa; no reira, ki tana titiro mai, i rite ahau ki tetahi kua kite i te ata noho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bin ich andern nicht ein apostel, so bin ich doch euer apostel; denn das siegel meines apostelamts seid ihr in dem herrn.

Maorí

ahakoa ehara ahau i te apotoro ki era atu, engari rawa ia he apotoro ki a koutou, ko koutou hoki te hiri o toku apotorotanga i roto i te ariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber der herr sah, daß er hinging, zu sehen, rief ihm gott aus dem busch und sprach: mose, mose! er antwortete: hier bin ich.

Maorí

a ka kite a ihowa e tahuri ana ia ki te matakitaki, ka karanga te atua ki a ia i waenganui o te rakau, ka mea, e mohi, e mohi! a ka mea ia, tenei ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den schwachen bin ich geworden wie ein schwacher, auf daß ich die schwachen gewinne. ich bin jedermann allerlei geworden, auf daß ich allenthalben ja etliche selig mache.

Maorí

ki te hunga ngoikore me he ngoikore ahau, kia riro ai i ahau te hunga ngoikore; waiho ana ahau hei mea katoa ki te katoa, kia taea ai e ahau nga mea katoa hei whakaora i etahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bin ich gottlos, dann wehe mir! bin ich gerecht, so darf ich doch mein haupt nicht aufheben, als der ich voll schmach bin und sehe mein elend.

Maorí

ki te he ahau, aue toku mate: ki te tika ahau, e kore tonu e ara toku mahunga; he ki hoki noku i te whakama me te titiro iho ki toku mate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann wirst du rufen, so wird dir der herr antworten; wenn du wirst schreien, wird er sagen: siehe, hier bin ich. so du niemand bei dir beschweren wirst noch mit dem fingern zeigen noch übel reden

Maorí

ko reira koe karanga ai, a ka whakahoki kupu mai a ihowa; ka tangi koe, a ka mea ia, tenei ahau. ki te whakarerea atu e koe te ioka i waenganui i a koe, te kokirihanga atu o te maihao, me te korero kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch bin ich, ehe denn ein tag war, und ist niemand, der aus meiner hand erretten kann. ich wirke; wer will's abwenden?

Maorí

ae ra, i te mea kahore ano he ra ko ahau tenei; e kore hoki tetahi e whakaora ake i roto i toku ringa: maku e mahi, ko wai hoki hei whakakahore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,291,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo