Usted buscó: auslieferungsverträgen (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

auslieferungsverträgen

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

anwendungsbereich dieses abkommens im verhältnis zu bilateralen auslieferungsverträgen mit den mitgliedstaaten

Neerlandés

reikwijdte van de overeenkomst in verhouding tot bilaterale uitleveringsverdragen met lidstaten

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie haben rechtmäßig gehandelt, weil nach den derzeitigen auslieferungsverträgen und auch nach dem antiterrorismusabkommen die berufung auf die politische ausnahme vor gericht tatsächlich möglich ist.

Neerlandés

mijn amendementen, voorzitter, en ik heb er vier ingediend, die hebben dan ook tot doel en tot enige doel de zaak uit de sfeer te halen van een match belgië-spanje, en ze op te tillen tot het enige niveau waar ze thuishoren: het europese niveau.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist demnach angelegenheit der betroffenen mitgliedstaaten, unter beachtung ih rer verpflichtungen aus den anwendbaren auslieferungsverträgen und den bestimmungen ihrer nationalen rechtsordnungen auslieferungsanträge zu stellen bzw. zu bearbeiten.

Neerlandés

naast alle bezorgdheid die reeds is geuit, wil ik de aan dacht van de commissie vestigen op paragraaf 15 van het door mijn collega opgestelde verslag, waarin de raad en de commissie worden opgeroepen de sluiting van onveilige kerncentrales in europa aan te moedigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) wird die person, um deren auslieferung ersucht wird, vom ersuchten staat in vorläufiger haft gehalten, so kann der ersuchende staat seiner verpflichtung nach artikel 5 absatz 1, sein auslieferungsersuchen und die dazugehörigen unterlagen auf dem diplomatischen weg zu übermitteln, dadurch nachkommen, dass er das ersuchen und die unterlagen der botschaft des ersuchten staates im ersuchenden staat vorlegt. in diesem fall gilt der zeitpunkt des eingangs des ersuchens bei der botschaft als zeitpunkt des eingangs beim ersuchten staat zum zwecke der anwendung der fristen, die nach dem geltenden auslieferungsvertrag zu beachten sind, damit die betreffende person in haft gehalten werden kann.

Neerlandés

1. indien de persoon om wiens uitlevering wordt verzocht, door de aangezochte staat voorlopig is aangehouden, kan de verzoekende staat voldoen aan de verplichting om zijn uitleveringsverzoek en de stukken tot staving daarvan langs diplomatieke weg overeenkomstig artikel 5, lid 1, toe te zenden door in de verzoekende staat het verzoek en de stukken over te leggen aan de ambassade van de aangezochte staat. in dat geval wordt met het oog op de termijn die uit hoofde van het toepasselijke uitleveringsverdrag in acht moet worden genomen om de persoon in hechtenis te kunnen houden, de datum van ontvangst van het verzoek door de ambassade beschouwd als de datum van ontvangst ervan door de aangezochte staat.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,984,710 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo