Vous avez cherché: auslieferungsverträgen (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

auslieferungsverträgen

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

anwendungsbereich dieses abkommens im verhältnis zu bilateralen auslieferungsverträgen mit den mitgliedstaaten

Néerlandais

reikwijdte van de overeenkomst in verhouding tot bilaterale uitleveringsverdragen met lidstaten

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sie haben rechtmäßig gehandelt, weil nach den derzeitigen auslieferungsverträgen und auch nach dem antiterrorismusabkommen die berufung auf die politische ausnahme vor gericht tatsächlich möglich ist.

Néerlandais

mijn amendementen, voorzitter, en ik heb er vier ingediend, die hebben dan ook tot doel en tot enige doel de zaak uit de sfeer te halen van een match belgië-spanje, en ze op te tillen tot het enige niveau waar ze thuishoren: het europese niveau.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist demnach angelegenheit der betroffenen mitgliedstaaten, unter beachtung ih rer verpflichtungen aus den anwendbaren auslieferungsverträgen und den bestimmungen ihrer nationalen rechtsordnungen auslieferungsanträge zu stellen bzw. zu bearbeiten.

Néerlandais

naast alle bezorgdheid die reeds is geuit, wil ik de aan dacht van de commissie vestigen op paragraaf 15 van het door mijn collega opgestelde verslag, waarin de raad en de commissie worden opgeroepen de sluiting van onveilige kerncentrales in europa aan te moedigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) wird die person, um deren auslieferung ersucht wird, vom ersuchten staat in vorläufiger haft gehalten, so kann der ersuchende staat seiner verpflichtung nach artikel 5 absatz 1, sein auslieferungsersuchen und die dazugehörigen unterlagen auf dem diplomatischen weg zu übermitteln, dadurch nachkommen, dass er das ersuchen und die unterlagen der botschaft des ersuchten staates im ersuchenden staat vorlegt. in diesem fall gilt der zeitpunkt des eingangs des ersuchens bei der botschaft als zeitpunkt des eingangs beim ersuchten staat zum zwecke der anwendung der fristen, die nach dem geltenden auslieferungsvertrag zu beachten sind, damit die betreffende person in haft gehalten werden kann.

Néerlandais

1. indien de persoon om wiens uitlevering wordt verzocht, door de aangezochte staat voorlopig is aangehouden, kan de verzoekende staat voldoen aan de verplichting om zijn uitleveringsverzoek en de stukken tot staving daarvan langs diplomatieke weg overeenkomstig artikel 5, lid 1, toe te zenden door in de verzoekende staat het verzoek en de stukken over te leggen aan de ambassade van de aangezochte staat. in dat geval wordt met het oog op de termijn die uit hoofde van het toepasselijke uitleveringsverdrag in acht moet worden genomen om de persoon in hechtenis te kunnen houden, de datum van ontvangst van het verzoek door de ambassade beschouwd als de datum van ontvangst ervan door de aangezochte staat.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,353,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK