Usted buscó: beteiligungsmöglichkeiten (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

beteiligungsmöglichkeiten

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

die richtlinie räumt außerdem den bürgern umfangreiche beteiligungsmöglichkeiten ein.

Neerlandés

bovendien hebben de burgers door deze richtlijn belangrijke inspraakrechten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewährleistung der umfassenden beteiligungsmöglichkeiten für kleine und mittlere unternehmen;

Neerlandés

kleine en middelgrote ondernemingen moeten de kans krijgen aan de activiteiten deel te nemen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine verbesserung der beteiligungsmöglichkeiten für kmu im öffentlichen auftragswesen ist ausdrücklich zu befürworten.

Neerlandés

hierop heeft het comité van de regio's in eerdere adviezen al herhaaldelijk gewezen [bijv. cdr 442/2001 over com(2001) 549 def: „de regionale dimensie van de europese onderzoeksruimte"];

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

damit sind die beteiligungsmöglichkeiten der arbeitnehmerinteressenvertreter in einigen mitgliedstaaten signifikant erweitert worden.

Neerlandés

op deze manier hebben de instellingen die de belangen van de werknemers behartigen, in veel lidstaten aanzienlijk meer mogelijkheden tot deelneming gekregen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere informationen allgemeiner art oder über beteiligungsmöglichkeiten sind bei folgender stelle erhältlich: l

Neerlandés

voor nadere inlichtingen of voor informatie over mogelijkheden tot deelneming kunt υ contact opnemen met:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei werden wir spezi ell auf die beteiligungsmöglichkeiten an öffentlichen aufträgen durch das instrument ewiv hinweisen.

Neerlandés

wij zijn ervan overtuigd dat dit in de huidige fase van de europese opbouw een eerlijk, ge loofwaardig en stabiel stelsel is.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

', daß die depositenbanken von den erweiterteil beteiligungsmöglichkeiten als folge der reformen kaum gebrauch gemacht hätten.

Neerlandés

individuele gevallen zouden in eerste instantie de oprichting van nieuwe ondernemingen hebben betroffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die neue politische kultur hat eine Änderung des bestehenden systems begrenzter beteiligungsmöglichkeiten für subnationale ebenen am beschlussfassungsprozess der eu begünstigt.

Neerlandés

met name onder invloed van deze laatste factor kregen de decentrale overheden meer mogelijkheden om aan de beleidsvorming in de unie deel te nemen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

israel unterrichtet die rechtspersonen der gemeinschaft und israels regelmäßig über die aktuellen israelischen programme und über beteiligungsmöglichkeiten für rechtspersonen mit sitz in der gemeinschaft.

Neerlandés

israël houdt de gemeenschap en de israëlische juridische entiteiten regelmatig op de hoogte van de lopende israëlische programma's en de mogelijkheden voor in de gemeenschap gevestigde juridische entiteiten om daaraan deel te nemen.bijlage ii

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der zentralverwaltung und auch in den gemeindeverwaltungen ist die verwendung der minderheitensprachen ungenügend, was die beteiligungsmöglichkeiten der jeweiligen sprecher an institutionen stark einschränkt.

Neerlandés

er zijn positieve ontwikkelingen genoteerd op het gebied van douane, voornamelijk wat de implementatie van een geïntegreerd tarief voor kosovo en het douanewetboek betreft. er zijn enkele vorderingen geconstateerd op het gebied van belasting: de geleidelijke aanpassing aan het eu-acquis is gaande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesen bereichen wurden zusätzlich zur fortgesetzten beteiligung führender unternehmen beteiligungsmöglichkeiten für neueinsteiger (insbesondere kmu) geschaffen.

Neerlandés

nieuwe deelnemers (vooral mkb) hebben op die gebieden kansen gekregen naast de aanwezige leidende ondernemingen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die untersuchung weist auf die aktiven beteiligungsmöglichkeiten hin, die für den kommunalen bereich und die sozialpartner wie auch für regierungen und die europäische union direkt von bedeutung sein können.

Neerlandés

het onderzoek onderstreept de mogelijkheden van actieve participatie die zowel voor het vrijwilligerswerk en de sociale partners als voor regeringen en de europese unie van direct belang kunnen zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da die durchführung dieser verordnung zu zahlreichen entlassungen führen wird, wünscht der paritätische ausschuß. daß alle beteiligungsmöglichkeiten des europäischen sozialfonds rasch ausgeschöpft werden. den.

Neerlandés

dit handvest, dat zal worden voorgelegd aan de europese raad van straatsburg, die is gepland voor 8 en 9 december a.s., opdat de staatshoofden en regeringsleiders het op plechtige wijze zouden goedkeuren, heeft ten doel de hoofdbeginselen vast te stellen waarop het europese model van het arbeidsrecht en, meer in het algemeen, het europese concept van de maatschappij en de plaats van de arbeid in de samenleving zijn gebaseerd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese massnahme wird aus dem gemeinschaftshaushalt mitfinanziert, wobei die beteiligung der gemeinschaft gestaffelt ist, um dem ausmass der probleme in den einzelnen gebieten und den beteiligungsmöglichkeiten der mitgliedstaaten rechnung tragen zu können.

Neerlandés

de maatregel wordt gedeeltelijk gefinancierd uit de begroting van de gemeenschap; de bijdrage van de gemeenschap verschilt naar gelang van de omvang van de problemen in een gebied en de draagkracht van de verschillende lid-staten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei allen im laufe der arbeiten analysierten erfahrungen wird dies gefordert und einstimmig die notwendigkeit hervorgehoben, die innerbetrieblichen kommunikationsstrukturen zu verändern und den arbeitnehmern größere beteiligungsmöglichkeiten zu gewähren, was voraus­setzung für eine stärkere mitverantwortung der arbeitnehmer ist.

Neerlandés

bovendien is daarbij steeds eensgezind gewezen op de noodzaak om de communicatiestructuren binnen de bedrijven te veranderen en de werknemers meer mogelijkheden voor inspraak te bieden, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde voor een grotere mate van medeverantwoordelijkheid is.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das sind doch die zentralen punkte, um die es heute abend geht: erstens, beteiligungsmöglichkeiten des parlaments, zweitens, sich widersprechende vorlagen durch richtlinienentwurf und in der bekanntmachung.

Neerlandés

in eerste lezing nam het parlement de belofte van de raad ernstig en stelde het specifieke bepalingen voor bepaalde dranken binnen een termijn van twee jaar voor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als wichtigste Änderungen an den interventionsmechanismen sind geplant: eine vereinfachung der verfahren zur erreichung von vorschlägen für projekte auf kostenteilungsbasis und eine anpassung der gemeinschaftlichen unterstützung, um kleinen und mittleren unternehmen und den benachteiligten regionen bessere beteiligungsmöglichkeiten zu eröffnen.

Neerlandés

de belangrijkste aanpassingen van de steunmechanismen bestaan uit een vereenvoudiging van de procedures voor uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor projecten met gezamenlijke financiering en een verruiming van de communautaire steunmogelijkheden, teneinde de deelneming van kmo's en regio's met een ontwikkelingsachterstand te bevorderen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei bisherigen anstrengungen zur erzielung von fortschritten auf diesem gebiet standen internet-basierte informationenim mittelpunkt. ilab arbeitet mit internet-basierten informationen, diedurch aktivitäten und beteiligungsmöglichkeiten ergänzt werden.

Neerlandés

eerderepogingen om verbeteringen op dit vlak aan te brengenwaren vooral gericht op webgegevens; ilab houdt zich echter niet alleenbezig met webgegevens, maar ook met actieve deelname.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- buchstabe a): die beteiligungsmöglichkeit betrifft neuerdings nicht nur andere banken, sondern auch sparkassen sowie durch sondergesetz ge schaffene kreditinstitute.

Neerlandés

— sub a : de deelnemingsmogelijkheid geldt thans niet alleen voor andere banken, doch ook voor spaarkassen of krachtens een bijzondere wet opgerichte krediet instellingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,507,679 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo