Usted buscó: die sendung wurde in das zustellfahrzeug ... (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

die sendung wurde in das zustellfahrzeug geladen

Neerlandés

de zending is in het bezorgvoertuig geladen

Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde erfolgreich zugestellt

Neerlandés

l'envoi a été livré avec succès

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde vom zoll lager in arnhem aus dorthin geliefert.

Neerlandés

verweerder is de inspecteur der invoer rechten en accijnzen te arnhem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde von postnl erhalten lieferzeit unbekann

Neerlandés

26 oktober 2:07 zending is gesorteerd nieuwe bezorgtijd: morgen

Última actualización: 2022-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

berufsbildung die förderung der berufsbildung wurde in das maßnahmenpaket aufgenommen.

Neerlandés

het maatregelenpakket bevat ook opleidingsmaatregelen, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op opleiding ten behoeve van een op kwaliteit gerichte en milieuvriendelijke productie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde angenommen und für den freien verkehr in der europäischen gemeinschaft freigegeben.

Neerlandés

de zending is geaccepteerd en voor het vrije verkeer in de europese gemeenschap vrijgegeven

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die zukünftige entwicklung erneuerbarer energiequellen wurde in das 5. rp für fte aufgenommen.

Neerlandés

de toekomstige ontwikkeling van duurzame energiebronnen is in het vijfde oto-kaderprogramma opgenomen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die türkei wurde in das system der europäischen ursprungskumulierung für gewerbliche waren aufgenommen.

Neerlandés

turkije is, wat industrieproducten betreft, opgenomen in het pan-euro-pese systeem voor cumulatie van de oorsprongsregels.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die datenbank wurde in das kexi-datenbankprojekt„ %1“ importiert.

Neerlandés

database is geïmporteerd in kexi-database project "%1".

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

endif]> diese versionshistorie wurde in das hilfemenü mit aufgenommen.

Neerlandés

endif]> deze versiegeschiedenis wordt opgenomen in het help-menu.

Última actualización: 2013-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

sa, 29.04.2023, 10:03, deutschland die sendung wurde erfolgreich zugestellt.

Neerlandés

de zending is geladen in het leveringsvoertuig. de betekening zal naar verwachting vandaag plaatsvinden.

Última actualización: 2023-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine klarere formulierung des grundsatzes des gleichen arbeitsentgelts wurde in das arbeitnehmerstatut aufgenommen.

Neerlandés

in het werknemersstatuut wordt het beginsel dat mannen en vrouwen recht hebben op gelijk loon voor gelijke arbeid duidelijker beschreven.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- das pedap wurde in das gfk für portugal (ziel nr. 1) übernommen

Neerlandés

­ het pedap is in het communautair bestek voor portugal geïntegreerd voor doelstel i ing 1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde von den veterinärdiensten der zuständigen behörde an der grenzkontrollstelle bei eintritt in die eg mit einem mit einer seriennummer versehenen siegel versiegelt;

Neerlandés

de zending is in de grensinspectiepost van binnenkomst in de gemeenschap door de veterinaire dienst van de bevoegde autoriteit verzegeld met een zegel dat van een volgnummer is voorzien;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde vom amtlichen tierarzt an der grenzkontrollstelle am ort des eingangs in die union mit einer plombe versehen, auf der eine seriennummer aufgedruckt ist;

Neerlandés

de partij is op de grensinspectiepost van binnenkomst in de unie door de daar dienst doende officiële dierenarts verzegeld met een zegel dat van een volgnummer is voorzien;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4 die mhp-normen wurden in das veröffentlichte verzeichnis aufgenommen.

Neerlandés

de mhp-normen zijn opgenomen in de gepubliceerde lijst5.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde vom amtlichen tierarzt der zuständigen behörde an der grenzkontrollstelle am ort des eingangs in die gemeinschaft mit einer plombe versehen, auf der eine seriennummer aufgedruckt ist;

Neerlandés

de zending is in de grensinspectiepost van binnenkomst in de gemeenschap door de officiële dierenarts van de bevoegde autoriteit verzegeld met een zegel dat van een volgnummer is voorzien;

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der vorschlag wurde in das gesetzgebungs- und arbeitsprogramm 2005 der kommission nicht aufgenommen. _bar_

Neerlandés

voorstel niet opgenomen in het wetgevings- en werkprogramma van de commissie voor 2005. _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wirkungsanalyse entfällt. der vorschlag wurde in das gesetzgebungs-und arbeitsprogramm 2005 der kommission nicht aufgenommen. -

Neerlandés

effectbeoordeling niet van toepassing. voorstel niet opgenomen in het wetgevings-en werkprogramma van de commissie voor 2005. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-folgenabschätzungentfällt.der vorschlag wurde in das gesetzgebungs-und arbeitsprogramm 2006 der kommission nicht aufgenommen. -

Neerlandés

effectbeoordeling niet van toepassing. het voorstel valt niet onder het wetgevings-en werkprogramma van de commissie voor 2006. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,511,287 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo