Usted buscó: entriegelungsknopf (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

entriegelungsknopf

Neerlandés

druk op de ontgrendelingsknop

Última actualización: 2001-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf für abstandhalter

Neerlandés

ontgrendelingsknop voor afstandhouder

Última actualización: 2004-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 6 drücken.

Neerlandés

druk op de ontgrendelingsknop 6.

Última actualización: 2013-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 30 eindrücken.

Neerlandés

druk de ontgrendelknop 30 in.

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 10 loslassen.

Neerlandés

laat de ontgrendelingsknop 10 los.

Última actualización: 2010-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf  drücken und handstück abziehen.

Neerlandés

druk de ontgrendelingsknop  in en trek het handstuk eraf.

Última actualización: 2013-09-11
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

auf der gleichen seite befindet wie der entriegelungsknopf

Neerlandés

zich aan dezelfde kant bevindt als de ontgrendelingsknop

Última actualización: 2011-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf am antrieb betätigen und mikrosagittalsäge abziehen.

Neerlandés

druk op de ontgrendelingsknop op de aandrijving en trek de microsagittaalzaag los.

Última actualización: 2013-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 10 drücken und halten.

Neerlandés

druk op de ontgrendelingsknop 10 en houd ingedrukt.

Última actualización: 2004-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 20 drücken und handstück abnehmen.

Neerlandés

druk de ontgrendelingsknop 20 in en trek het handstuk eraf.

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf drücken und obturator vorsichtig aus <PROTECTED>-trokar herausziehen.

Neerlandés

druk de ontgrendelingsknop in en trek de obturator voorzichtig uit de <PROTECTED>-trocart.

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

entriegelungsknopf 9 drücken, um zwischen den gängen umzuschalten.

Neerlandés

druk op ontgrendelingsknop 9 om de versnelling te kunnen wijzigen.

Última actualización: 2001-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bewegliches griffteil 5 nach oben schieben bis der entriegelungsknopf 6 hörbar einrastet.

Neerlandés

schuif het beweegbare greepdeel 5 naar boven tot de vergrendelingsknop 6 hoorbaar vastklikt.

Última actualización: 2013-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dabei sicherstellen, dass sich der verriegelungsbolzen des endoskops/obturators auf der gleichen seite befindet wie der entriegelungsknopf des <PROTECTED>-trokars.

Neerlandés

zorg er daarbij voor dat de vergrendelingsbout van de endoscoop/obturator aan dezelfde kant zit als de vergrendeling van de <PROTECTED>-trocart.

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

20 entriegelungsknopf (micro-antrieb)

Neerlandés

20 ontgrendelingsknop (micro-aandrijving)

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,214,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo