Usted buscó: er bleibt aber mit dem behaftet (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

er bleibt aber mit dem behaftet

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

er bleibt

Neerlandés

er worden

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er bleibt unverändert.

Neerlandés

het is ongewijzigd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der bericht bleibt aber mit einem mangel behaftet, der ziemlich beunruhigend ist.

Neerlandés

mevrouw schaffner is ook positief over de compenserende maatregelen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er bleibt aber die grundlage unserer aktion.

Neerlandés

ik verzoek u derhalve dat voorstel hetzij in te trekken, als het daar nog niet te laat voor is, hetzij aan te vullen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die welthandelsorganisation bleibt aber für

Neerlandés

ten tweede ben ik van mening dat ambtenaren van de commissie de bevoegde commissie van het europees

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es bleibt aber noch viel zu tun.

Neerlandés

er is echter nog veel te doen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beschäftigung wächst, bleibt aber unter dem spitzenniveau von 1991

Neerlandés

de werkgelegenheid neemt toe maar blijft onder de top van 1991

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bleibt aber nur ein grundsätzlicher beschluß.

Neerlandés

maar dit voorstel werd afgewezen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die konsolidierung bleibt aber das letztlich angestrebte ziel.

Neerlandés

maar consolidatie blijft het uiteindelijke doel.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihr aktivitätsbestimmender politischer rahmen bleibt aber zu zersplittert.

Neerlandés

het beleidskader voor haar werkzaamheden is evenwel te versnipperd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er bleibt aber weit hinter dem zurück, was heute zur bekämpfung der jugend arbeitslosigkeit getan werden muß.

Neerlandés

laat u dus toch alstublieft de buitenwereld niet geloven dat de commissie die vooral nu, tegenover de lid-staten en de raad, de verdedigster is van het gemeenschappelijk landbouwbeleid — daar een aanslag op wil plegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der euro bleibt aber nach wie vor die voraussetzung für all dies.

Neerlandés

de euro blijft voor dit alles echter een absolute vereiste.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit bleibt aber die eu hinter ihren möglichkeiten zurück.

Neerlandés

op die manier doet de eu echter minder dan binnen haar mogelijkheden ligt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kritik am system ist daher möglich, bleibt aber detailkritik.

Neerlandés

ten derde : de voortzetting van het programma van voorlichtingsdagen voor een betere en grondiger informatie van de betrokken landen heeft mijn volledige instemming, maar is die uiterst vrijblijvende formule „dat de voorlichting over het stelsel zoveel mogelijk moet worden verbeterd" wel voldoende ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aus meiner sicht bleibt aber noch ein schweres problem zu lösen.

Neerlandés

de in de europese unie bestaande eenzijdigheid ten voordele van het atoomonderzoek valt nergens door de rechtvaardigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dass ausgabenkürzungen erfolgversprechender sind als einnahmenerhöhungen, bleibt aber ein unbelegtes dogma.

Neerlandés

de opvatting dat bezuinigingen op de uitgaven meer succes opleveren dan verhogingen van de inkomsten is echter nog altijd een onbewezen dogma.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den unternehmen bleibt aber auch danach die möglichkeit, eine einzelfreistellung zu beantragen,

Neerlandés

op 24 juli 1996 heeft de commissie verordening (eg) nr. 1523/96 (') vastgesteld waarbij

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die erfolgsbilanz im bereich beschäftigung hat sich verbessert, bleibt aber insgesamt gemischt.

Neerlandés

op het gebied van werkgelegenheid behaalde frankrijk betere, maar over het algemeen wisselende resultaten.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vetorecht bleibt, aber es wird durch ein system sogenannter konstruktiver stimmenthaltung geschwächt.

Neerlandés

het vetorecht bestaat nog maar wordt afgezwakt door een systeem met een zogenaamde constructieve onthouding bij stemming.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der anteil der armutsgefährdeten oder von sozialer ausgrenzung bedrohten menschen nimmt zwar ab, bleibt aber mit 40 % im jahr 2013 weit über dem eu-durchschnitt.

Neerlandés

hoewel het percentage mensen dat met het risico van armoede of sociale uitsluiting wordt bedreigd, gedaald is, blijft het hoog met 40 % in 2013, ver boven het eu-gemiddelde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,528,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo