Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beschreibung der fraglichen beihilfen
beschrijving van de steunmaatregelen in kwestie
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gehört zu der fraglichen art;
behoren tot de soort;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zukunft der fraglichen sozialpolitiken
de toekomst van de sociale beleidsvormen in kwestie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. beschreibung der fraglichen beihilfen
b. beschrijving van de steunmaatregelen in kwestie
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eingehende beschreibung der fraglichen massnahmen
nadere beschriijving van de betrokken steunmaatregelen
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
2. die natur der fraglichen vorhaben
de toepassing van het nationale recht mag de draagwijdte en de doeltreffendheid van het gemeenschapsrecht evenwel niet aantasten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rechtsgrundlage: leitlinien der fraglichen regelungen
rechtsgrond: richtsnoeren voor de steunregelingen in kwestie
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auch seien Änderungen der fraglichen maßnahme
bovendien moeten wijzigingen van de betrokken
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie wird sichergestellt, dass die fraglichen produkte
hoe wordt ervoor gezorgd dat de producten in kwestie
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fraglichen schulen (mbo) sind vollzeitschulen.
op het voltijdse middelbare beroepsonderwijs (mbo) heeft het bedrijfsleven tot voor kort veel minder invloed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fraglichen kontingente gelten für unbefristete zeit.
deze contingenten worden voor onbepaalde tijd toegepast.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die wirkungen der fraglichen verordnung aufrechtzuerhalten;
gevoegde zaken c-54/94 en c-74/94 strafzaken tegen u. cacchiarelli e.a.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fraglichen maßnahmen würden den wettbewerb verfälschen.
de betrokken maatregelen beïnvloeden de mededinging ongunstig, en
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im fraglichen bereich wurden vier hauptprobleme ausgemacht:
op dit beleidsterrein zijn vier grote problemen vastgesteld:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... die beiden fraglichen kommissare glücklicherweise ausgeschlossen sind?
(protesten) waarin de twee commissarissen in kwestie gelukkig geen zitting hebben?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser habe zum fraglichen zeitpunkt 9,5% betragen.
deze bedroeg destijds 9,5 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fraglichen maßnahmen können nicht als rettungsbeihilfen gelten.
de betrokken maatregelen kunnen geen reddingssteun vormen.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) des betreffenden konzerns in dem fraglichen markt entwickeln (
opdat de investering van een eersterangsleverancier past in de definitie van een algemeen project, dient op zijn minst de helft van de productie die het gevolg is van deze investering te worden geleverd aan de betrokken constructeur in de betrokken fabriek.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die untersuchung ergab, daß die fraglichen inlandsverkäufe repräsentativ waren.
de binnenlandse verkoop in kwestie bleek representatief te zijn.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die bisher eingetretenen wirkungen der fraglichen verordnungen aufrechtzuerhalten;
— de gevolgen van dit besluit en deze beschikking in stand te houden;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: