Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die rolle der öffentlichen hand im liberalisierungsprozess
de rol van de overheid bij liberalisering
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings darf dieser liberalisierungsprozess nicht forciert werden.
nochtans mag dit liberaliseringsproces niet worden geforceerd.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die portugiesische regierung kann den liberalisierungsprozess früher in die wege leiten.
de portugese regering kan besluiten om het liberaliseringsproces sneller te laten beginnen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die aus der stellungnahme herauszulesende, eher negative einstellung gegenüber dem liberalisierungsprozess
de enigszins negatieve toonzetting van het advies jegens het liberaliseringsproces ;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausgehandelten verträge gehörten zu dem von finnland geplanten schrittweisen liberalisierungsprozess.
het gebruik van onderhandse aanbestedingen kan worden verklaard door het feit dat het door finland beoogde liberaliseringsproces van geleidelijke aard was.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der liberalisierungsprozess verlangt von den marktteilnehmern eine anpassung an die neuen wirtschaftlichen gegebenheiten.
het liberaliseringsproces eist van de marktdeelnemers dat zij zich aanpassen aan de nieuwe economische realiteit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der liberalisierungsprozess kann in vielen fällen zu einem abwärtsdruck auf preise und gewinnspannen führen.
het liberaliseringsproces kan vaak aanleiding geven tot een neerwaartse druk op de prijzen en de winstmarges.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
86. der liberalisierungsprozess verlangt von den marktteilnehmern eine anpassung an die neuen wirtschaftlichen gegebenheiten.
het liberaliseringsproces eist van de markt deelnemers dat zij zich aanpassen aan de nieuwe economische realiteit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der globale Öffnungs- und liberalisierungsprozess stellt die größte bedrohung für die europäischen alkoholerzeuger dar.
het globale liberaliseringsproces vormt de belangrijkste dreiging voor de europese alcoholproducenten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dadurch stört er eindeutig die wettbewerbsbedingungen auf einem markt, der sich gerade im liberalisierungsprozess befindet.
de staat verstoort derhalve duidelijk de mededinging op de markt die wordt geliberaliseerd.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in finnland, wo der liberalisierungsprozess wesentlich früher einsetzte, gab es hingegen zuletzt nur mehr leichte preisrückgänge.
in finland, waar het liberaliseringsproces veel vroeger op gang was gekomen, waren de recente prijsdalingen niet zo groot.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
86.im jahr 2003 waren spürbare fortschrittebeim liberalisierungsprozess im energiesektor(strom und gas) zu verzeichnen.
86.het jaar 2003 kende een flinke vooruitgangin het liberaliseringsproces in de energiesector(elektriciteit en gas).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgabe der kommission ist es, dafür zu sorgen, dass der liberalisierungsprozess allen eu-bürgern zugute kommt.
de commissie moet haar rol spelen om te verzekeren dat alle eu-burgers baat vinden bij het liberaliseringsproces.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so wurden mehrere kleine und mittlere luftverkehrsunternehmen befragt und darum gebeten, den liberalisierungsprozess und die hiermit verbundenen unzulänglichkeiten zu bewerten.
in dit verband hebben gesprekken plaatsgevonden met een aantal kleine en middelgrote luchtvaartmaatschappijen en is deze daarbij gevraagd het liberaliseringsproces te beoordelen en de tekortkomingen daarvan aan te geven.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das kann dazu führen, dass bürgern und unternehmen die vorteile, die vom liberalisierungsprozess hinsichtlich preis und qualität erwartet werden, vorenthalten werden.
hierdoor kunnen burgers en bedrijfsleven niet profiteren van de verwachte prijs- en kwaliteitsvoordelen van het liberaliseringsproces.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
85. im jahr 2001 vollzogen sich wichtige entwicklungen im europäischen energiesektor (elektrizität und gas), der gegenwärtig einen liberalisierungsprozess durchläuft.
wat de gassector betreft ligt de situatie enigszins anders, wanneer men rekening houdt met het feit dat gas in belangrijke mate wordt geïmporteerd krachtens langetermijncontracten en dat de prijzen op het vasteland van europa in het algemeen zijn gekoppeld aan de olieprijzen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die richtlinie ist notwendig, um den liberalisierungsprozeß im luftverkehrssektor abzuschließen.
de richtlijn is noodzakelijk om het liberalisatieproces in de luchtvaart te completeren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: