Usted buscó: schiffsreparatur (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

schiffsreparatur

Neerlandés

scheepsreparatie;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

schiffbau und schiffsreparatur

Neerlandés

de raad heeft zijn

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— schiffbau und schiffsreparatur

Neerlandés

— inventaris van steunmaatregelen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schiffbau, schiffsreparatur und -instandhaltung

Neerlandés

scheepsbouw, scheepsreparatie en onderhoud van schepen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beihilfen für den schiffbau und die schiffsreparatur

Neerlandés

steun aan de scheepsbouw en -reparatie

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— schiffbau und schiffsreparatur • nationale beihilferegelungen

Neerlandés

deel iii - het mededingingsbeleid in verband met steunmaatregelen van de staat ten aanzien van ondernemingen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu den geschäftsfeldern der rolandwerft gehört auch die schiffsreparatur.

Neerlandés

rolandwerft is ook actief op het gebied van de scheepsreparatie.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beihilfe für die in der schiffsreparatur tätige werf: lisnave

Neerlandés

steun voor de herstelling van schepen: herstructurering van lisnave

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Übriggeblieben sind lediglich um die 500 arbeitsplätze im bereich schiffsreparatur.

Neerlandés

ik ga er dus vanuit dat de overeen komst geratificeerd zal worden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im bereich schiffsreparatur ist der markt sogar noch stärker aufgesplittert.

Neerlandés

in de reparatiesector is de fragmentatie zelfs nog groter.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ankauf einer speziellen software für die schiffsreparatur 2003—2004 -[…] -

Neerlandés

aankoop van specifieke software voor de scheepsreparatiesector 2003-2004 -[…] -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

deren folgen für die schiffsreparatur- und -umbaubranche sind jedoch eher gering.

Neerlandés

deze hebben indirecte gevolgen voor het concurrentievermogen, maar hun impact op de smrc-sector is minimaal.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese dienstleistungen sind eine wichtige einnahmequelle für die sparten schiffbau und schiffsreparatur der werften in der eu.

Neerlandés

dit soort dienstverlening vormt een belangrijke inkomstenbron voor de sectoren scheepsbouw en scheepsreparatie in de eu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

10.erwerb einer speziellen software für die schiffsreparatur (2003—2004) -[…] -

Neerlandés

10.aankoop specifieke software voor de scheepsreparatiesector (2003-2004) -[…] -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die werft ist im entwurf und in der fertigung von seegängigen schiffen sowie in der schiffsreparatur und im schiffsumbau tätig.

Neerlandés

de werf is actief op het gebied van het ontwerp en de vervaardiging van zeewaardige schepen en dat van de reparatie en verbouwing van schepen.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die damen-werft baut verschiedene schiffstypen und ist in der schiffsreparatur sowie damit verbundenen dienstleistungen tätig.

Neerlandés

damen bouwt verschillende soorten schepen en is actief op het gebied van de scheepsreparatie en verwante diensten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.3 das bemühen um gleiche wettbewerbsbedingungen auf dem wettbewerbsbestimmten markt für schiffbau und schiffsreparatur war bislang weder ernsthaft noch aufrichtig.

Neerlandés

4.3 tot dusverre zijn er geen serieuze en eerlijke pogingen gedaan om faire concurrentieverhoudingen voor de scheepsbouw- en reparatiesector op de internationale markt te realiseren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(3) vws ist im entwurf und der fertigung von seegehenden schiffen sowie in der schiffsreparatur und dem schiffsumbau tätig.

Neerlandés

(3) vws ist im entwurf und der fertigung von seegehenden schiffen sowie in der schiffsreparatur und dem schiffsumbau tätig.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der gemeinschaftliche besitzstand ist besonders in den bereichen schiffbau, schiffsreparatur, landwirtschaft, verkehr und umwelt schutz noch nicht ausreichend übernommen.

Neerlandés

niettemin dient zij 37 amendementen in om het toepassingsgebied van de richtlijn te verruimen en om strengere grenzen te stellen aan de toegestane hoeveelheden kwik, cadmium, dioxine en pcb's in bepaalde diervoeders.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verstärkte bemühungen müssen einer besseren qualitätsbewertung und der sicherheit und kontrolle sowohl im schiffbau als auch in der schiffsreparatur gelten, um adäquate qualitätsstandards weltweit sicherzustellen.

Neerlandés

voorts moet voor zowel de scheepsbouw als de scheepsreparatie de kwaliteitsbeoordeling worden verbeterd en de veiligheid en controle worden geïntensiveerd om te garanderen dat wereldwijd adequate kwaliteitsnormen worden toegepast.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,793,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo