Usted buscó: beil (Alemán - Noruego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Noruego

Información

Alemán

beil.

Noruego

Øks.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- beil dich!

Noruego

- fort!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hol das beil.

Noruego

hent øksa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lass das beil !

Noruego

ikke rør øksen!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leg das beil weg.

Noruego

-legg fra deg øksen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bringt mir ein beil.

Noruego

kan noen hente en stridsøks til meg?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bob, hol doc ein beil.

Noruego

bob, skaff doc en øks.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- boah, das ist ein beil.

Noruego

ei stridsøks.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich sagte, lass das beil!

Noruego

-slipp øksen, sier jeg!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ist das beil noch im wagen?

Noruego

- er den øksa fortsatt i bilen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zerhackte ihre großeltern mit einem beil.

Noruego

og så en natt flippet hun.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weil ein beil in seinem kopf steckt?

Noruego

mener du øksen i hodet hans?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hatchet "beil" harry. ihr habt genug?

Noruego

et navn han selv foretrekker.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bis dahin sollte man aber ein beil in der hand haben.

Noruego

til dere blir kjent, er det best at du er bevæpnet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber warum hat sie es nicht durchdacht? ein beil?

Noruego

men hvorfortenkte hun seg ikke om?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besser bekannt als "zerhackt euch mit dem beil" harry.

Noruego

også kjent som slakter-harry?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

du hast keine witze mit der harke gemacht. sieht eher aus, wie ein beil.

Noruego

- han fikk jammen halsen revet opp.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sieh mal, jemand war hier. oh, ja. da steckt ja 'n beil.

Noruego

-det har vært noen her.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn der heiden satzungen sind lauter nichts. denn sie hauen im walde einen baum, und der werkmeister macht götter mit dem beil

Noruego

for folkenes skikker er tomhet. de feller et tre i skogen, og treskjæreren lager det til med øksen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ganz israel mußte hinabziehen zu den philistern, wenn jemand hatte eine pflugschar, haue, beil oder sense zu schärfen.

Noruego

og hele israel måtte gå ned til filistrene for å få smidd sine plogjern og sine hakker, sine økser og sine plogskjær,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,636,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo